Способы передачи учения «ян шэн». Нормы отношений учителя и ученика

Глава из диссертации на соискание звания кандидата исторических наук по теме: «Учение о вскармливании жизни (яншэнсюэ) в традиционном Китае». 1994 год.

В данной главе  мы хотели бы затронуть тему передачи традиционного знания, самым непосредственным образом связанную с учением и традицией «вскармливания жизни». Для этого необходимо рассмотреть проблемы возникновения, особенностей и места специфического для Востока (и в особенности для Китая) института наставничества применительно к «ян шэн», нормы отношений Учителя и ученика.

 

Прежде всего отметим, такую особенность всего многообразия видов и форм «вскармливания» как обязательность практического воплощения и достижение определенного результата, а это, в свою очередь, требовало не только теоретических знаний, но и определенного мастерства. Усваивание же любого вида мастерства предполагает присутствие Мастера-Наставника, уже владеющего определенными навыками и готового их «передать». Отсюда очевидно, что институт наставничества в области «вскармливания жизни» мог начать складываться лишь после того, как появились первые «специалисты» в искусстве жизни и те, кто стремился это искусство перенять. «Передача» знаний осуществлялась через непосредственно живой, устный контакт, либо (как вспомогательное средство) посредством знаков-символов на письме. «Книжное» знание в Китае имело ряд особенностей. Прежде всего иероглифическая письменность вследствие необычайной смысловой емкости знака всегда требует определенного разъяснения-трактовки для адекватного понимания текста. По прошествии же времени неминуемо возникновение смысловой вариативности. К тому же письменные источники, и в особенности по «ян шэн», чаще всего представляли собой единичные, для строго ограниченного круга лиц, экземпляры со сложной терминологией а иногда и намеренным символическим кодированием, защищающим тайное знание от непосвященных (это при том, что грамотой вообще владели далеко не многие). Всегда сохранялась опасность утраты письмен. Таким образом «книжное» знание хотя и служило средством фиксации традиционных представлений и понятийного аппарата в целом (что очень ценно для историка), но не оно определяло стабильность, сохранность и воспроизводство связанных с ними методов «ян шэн» на уровне практического овладения и мастерства. Эта роль отводилась институту наставничества, Учителям-Мастерам (ши), способным не только «оживить» смысл «мертвых» иероглифов, но и напрямую взрастить в своих учениках необычайно тонкое и специфичное знание-умение путем изощреннейших упражнений духа и тела.

 

Обычно одними из первых великих Ши упоминают мудреца Жун Чэна и ряд других наставников и наставниц мифического Хуан-ди, обучавших императора искусству «внутренних покоев» (фанчжуншу), с помощью которых он обрел мастерство, достиг святости и, растворившись в сиянии золотого света, вознесся на Небо. Жун Чэн по легенде оставался на земле и после, часто о нем говорят как о Учителе Лао-цзы. Учитель-Мастер был и у исторически более реального основателя иньской династии Чэн Тана, мы уже писали о том, как мудрый И Инь обучал его сначала «саморегуляции» (чжи цзы) и лишь затем «управлению-регуляции Поднебесной» (чжи тянься). Чжуан-цзы изображает отношения Лао-цзы и Конфуция как отношения Учителя и ученика, несомненна Учительская деятельность и самого Конфуция. Мы не будем сейчас углубляться в то, где здесь миф, а где действительность и перечислять многочисленные, уже отчасти затрагивавшиеся примеры ученичества. Важнее другое — сама традиция практического наставничества настолько неотделима от китайской культуры, что ни у кого не вызывало сомнений существование Учителей-Мастеров Ши во все времена. Если посмотреть на большинство трактатов по медицине, особенно такие основополагающие как «Хуан-ди нэй цзин», «Нань цзин», найденные в Мавандуе трактаты по фанчжуншу, диетологии, практикам культивации Ци и трансформации, да и тот же «Лунь юй» — все они написаны именно в виде ответов великих Ши древности на конкретные вопросы относительно некой системы реально применимых на практике знаний.

 

Институт наставничества в Китае и именно в области учения о «вскармливании жизни» есть явление плоть от плоти древнейшей культуры, чрезвычайно характерное для рассматриваемой нами конкретно-исторической действительности. Данная культура складывалась в недрах культов плодородия родоплеменного строя, представления эти в трансформированном виде легли затем в основу более позднего мировоззрения. С этим связаны сохранившееся поклонение Благой силе жизни Дэ, и пришедшему на смену олицетворявшему тело рода Шан-ди бесформенному Небу, оплодотворяющему Землю, почитание предков, наиболее ярко выразившееся в нормах «сыновней почтительности», многочисленные жертвоприношения и т.д. Искусство «вскармливания жизни», вышедшее из тех же недр, возможно связанное с первобытными представлениями о «пожирателях-божествах» и многоступенчатом «взаимоедании» во Вселенной, скорее всего начало практиковаться или отправляться в среде касты жрецов и магов, обычно ограничивающей доступ к сакральным знаниям немногочисленными избранными преемниками. Вполне очевидно, для этого также необходимо было обладать какими-либо экстраординарными способностями. Все вместе это суживало круг будущих Ши, однако невеликое их количество обеспечивало им особое место в общественном «табеле о рангах». Учитель-Мастер как и жрец хранил свое знание и умение не для всех, но для избранных. Его статус был много выше статуса Отца (фу), ибо по отношению к ученику, Ши (позднее «шифу» Мастер-Отец), помимо отеческих функций, выполнял еще и роль профессионального носителя-передатчика сакрального знания, унаследованного от совершенномудрых магов древности.

 

Классические отношения Учителя и ученика основывались прежде всего на порожденном культом предков принципе «сыновней почтительности» (сяо). Сын, получивший через Отца жизнь, беззаветно чтит его, а тот, в свою очередь, передает ему как наследнику все, чем владеет сам. Однако если в родственных отношениях все определяла кровь, то отбор наследника в искусстве «вскармливания жизни» производил сам Мастер. Критерием оценки здесь по древней традиции являлось наличие Благой силы жизни Дэ. Подобно верховному жрецу — Императору, устраивавшему среди сановников испытания силы их Дэ, или подобно самому Небу, избирающему себе Сына и ниспосылающему Мандат на правление Поднебесной (тянь мин) в соответствии с «увиденным» внизу «свечением» Благой Дэ претендента, Мастер из многих страждущих обрести совершенство выбирает в «сыновья» лишь тех, чья «благостность», проявляющаяся в моральных устоях, не имеет изъянов. В выборе нельзя ошибаться, ведь Дэ определяет судьбы всех вещей. Поэтому для проверки, помимо пристального внешнего наблюдения за характером и поступками, избранник подвергается многочисленным испытаниям, часто довольно жестоким, призванным изгнать остатки гордыни, подтвердить его подлинную «сыновнюю почтительность» и вообще «подлинность» (чжэнь) как ученика. Только после этого Учитель брал на себя бремя «отцовства» и ответственности за путь развития своего воспитанника.

 

Это являлось чрезвычайно серьезным решением, ведь как говорилось в распространенной поговорке — «если не взять в ученики хорошего человека, Учитель многое теряет, но если взять плохого, то он становится преступником». Серьезный проступок ученика воспринимался как «потеря лица» (дю лянь) Мастера, а страшнее этого в китайском традиционном обществе не было ничего: ведь тем самым подрывался престиж «совершенности» самого наставника. Безнравственность могла самым серьезным образом обернуться и против ученика, особенно опасной в этом плане считалась практика культивации Ци в ушу и цигун. Предполагается, что в процессе длительных тренировок Ци в человеке становится обильным (цзу), повышая его мощь и силу во всех аспектах. Это же относится и к миру чувств, эмоций, страстей, также представляющих собой не что иное, как жизненную энергию Ци. Человек, не умеющий управлять своей Ци в данной сфере может оказаться на грани помешательства. Вышедшая из-под контроля сознания-духа (Шэнь) сила имеющего в чем-то слабость ученика может превратить его в блудодея, насильника, мятежника или убийцу. В литературе Китая немало указаний на персонажи подобных грозных безумцев. Упомянутые выше жестокости в испытании ученика заставляли его выработать способность к самообузданию, к преодолению гордыни и чувственности, а именно это и составляло основу нравственности и для даоса, и для конфуцианца, и для буддиста, в конечном счете стремившихся направить высвободившуюся в результате душевного спокойствия энергию на достижение новых высот духа. Учитель обязан был уметь различать момент духовной и физической готовности адепта к этапам ускорения его эволюционной трансформации, в противном случае результатом являлись инволюция и зло.

 

Еще одна распространенная среди Мастеров «ян шэн» поговорка — «традиция передается не через рот, а через сердце» означала не только обязательность сердечных отношений Учителя-Отца и ученика-сына, но и особый, специфический способ передачи знаний как бы на астральном уровне. Заключался этот способ в том, что Учитель «сердцем» (т.е. при помощи силы сознания) «испускает» из себя «мастерство» (фа гун) в сердце ученика, где оно, подобно зародышу, начинало свое развитие. Таким образом совершенство Учителя продолжало жизнь в теле его ученика. Использовали данный метод либо в малых дозах и долго, либо, по причине какой-либо внезапной необходимости, за один, но крайне изнурительный для Мастера сеанс. Иногда ученика вводили в некое, напоминающее гипнотическое, состояние, во время которого он с точностью мог воспроизводить в себе любое демонстрируемое наставником движение и даже испытывал при этом его ощущения. Впоследствии оставалось только когда-нибудь воспроизвести это самостоятельно. Часто такие методы своеобразного кодирования-передачи мастерства приписывали также различным святым и божествам, при их контактах с приглянувшимися им смертными.

 

Более обычным, однако, было поэтапное обучение, смысл которого заключался в постепенном приобретении способности воспринимать все более тонкую информацию. Первый этап начинался с бесконечного копирования движений Учителя, положений его тела и всего, что можно назвать «внешней формой» (вай син) или «обликом» (мао). Учитель демонстрировал, проявлял вовне некий «образец» (фань) формы, выступая при этом в функции Янского начала по отношению к зрению ученика, являющему собой Иньское, воспринимающее начало. В задачу ученика сначала входило пока только точно воспринять этот самый грубый по плотности вид информации и точно воспроизвести его в своей «форме» через свое Янское начало. На этом этапе обычно дается очень мало разъяснений на словах и касаются они в основном только внешних ориентиров копирования формы. Главная цель — совершенствование восприятия и воспроизведения зрительной информации на уровне «внешней формы». Принципы движения, методология и законы мастерства начинают объясняться со второго этапа, после выполнения задачи первого. И это не потому, что Учитель намеренно оттягивает срок посвящения в знания, все еще продолжая настороженно испытывать ученика на «подлинность» (хотя это также имело место), главное в другом — считалось, что лишь с приобретением способности точного восприятия и воспроизведения зрительной информации, становится возможным без малейших искажений воспринять и звуковую информацию, т.е. речь Учителя со всеми оттенками ее смысла.

 

Одни из главных требований к процессу обучения — непрерывность и естественность, только при этом условии можно было гарантировать спокойное протекание процесса трансформации без побочных эффектов. Для адаптации организма к новому режиму работы требовалось определенное

время. Например, чтобы правильно выполнить какое-либо дыхательное упражнение у начинающего просто не хватало воздуха в легких, особая тренированность необходима для практики «запирания Ци» и т.д. Попытки же форсировать процесс, делать что-то через силу приводили к таким нежелательным явлениям как аритмия сердечной деятельности, одышка, нарушение нормального тока Ци и крови, что, естественно, не способствовало совершенствованию адепта, а наоборот, губило его. Медленная, но непрерывная, адаптация организма ко всем происходящим в нем переменам — непременное требование к процессу обучения. Рост мастерства сравнивали с тем, как изо дня в день растет ребенок: окружающим это незаметно, но тот, кто не видел его несколько месяцев, сразу отметит насколько он подрос. Поговорка гласила: «Если упражняться каждый день, прогресс нарастает, не упражнялся день — он останавливается, не позанимался еще день — на два дня отброшен» и т.д.

 

О необходимости каждодневно фиксировать и закреплять свои ощущения нужно сказать особо. Дело в том, что путь к «подлинным» ощущениям долог и нелегок, чему есть ряд причин. Во-первых, на начальной стадии обучения «вскармливанию» ощущения многообразны, но нестабильны и представляют собой целый их шквал. Хаотически возникающие, они не воспроизводимы в каком-либо порядке. Вызвано это явление началом бурной «революционной» перестройки в организме под влиянием дыхательных и прочих упражнений, обуславливающих изменения в составе крови, клеток и т.д. и т.п. Постепенно, с практикой, в процессе освоения технической стороны и по мере постижения внутренних принципов, приходит стабильность и повторяемость ощущений. К этим ощущениям Учитель относится уже с большим вниманием, его задача состоит в том, чтобы максимально выправить возможные отклонения на пути к достижению «подлинных» ощущений — показателей растущего мастерства. Здесь требуется умение четко различать все проявления позитивного и негативного процессов в человеческом организме, при всех особенностях различной конституции людей, для этого же необходимы знания в области медицины и психологии.

 

Сложным вопросом психотехники всегда оставалась опасность самовнушения. Чтобы избежать этого, Учитель обычно не говорил заранее ученику, какие именно ощущения должны возникнуть при том или ином упражнении. Если ученик все выполнял правильно, то должные ощущения приходили спонтанно, сами по себе, следовало только сообщать об этом Учителю, чтобы своевременно их идентифицировать. Порой, узнав раньше времени о каком-либо ощущении, ученик пытался вызвать его у себя поскорее, и здесь сила внушения могла оказать «медвежью услугу». Начинало казаться, что оно есть и что оно реально, хотя в действительности это была лишь иллюзия, не дававшая результатов на практике. Особенно плачевно это могло сказаться в реальности боевого поединка ушу. К тому же и ощущения у людей с различной конституцией тела вариативны и потому не следовало слепо гнаться за чужими достижениями.

 

Третий этап включает общение между Учителем и учеником уже больше на языке ощущений, образов и состояний. Этот этап последний, так как он характерен для ученика, превращающегося в Учителя, не только теоретически, но и практически вобравшего знания наставника и теперь самого готового к воспроизводству нового цикла передачи традиционных знаний о «вскармливании». Упоминания о данной системе передачи знаний содержатся еще в представлениях о совершенствовании «пятью делами» (у ши) в одной из древнейших глав «Шу цзина» — «Хун фань» (Высший образец), где обозначены «внешний облик» образца (мао) и восприятие его посредством «зрения» (ши), затем «речь» (янь) и восприятие ее «слухом» (тин), образующие связи по принципу Инь-Ян, и наконец высший образец — язык «Сердца», одновременно осуществляющий восприятие мира и воздействие на него при помощи внутренней, и в то же время повсюду проникающей силы сознания (сы). Помимо принципа Инь-Ян в основу этой схемы положены представления о Великом Пределе, пяти первоэлементах и многое другое, подробно рассмотренные в работах З.Г. Лапиной (158, 159). Неотделимо от понятия «у ши» и столь важное средство гармонизации мироздания как Ритуал Ли.

 

Нужно сказать, что процесс обучения происходил не только на тренировках в конкретно установленное время. Ученику надлежало повсюду следовать за своим Отцом-Мастером (шифу), проявляя смирение, выполняя любую работу и при этом не прекращая учиться всему, в чем заключалось совершенство наставника. Самые главные тайны порой раскрывались ему неожиданно, легко и естественно на каком-нибудь примере из жизни, окружающей действительности. Так как мир представлялся целостным, законы макрокосма пронизывали микрокосм и наоборот, то смысл и принципы какой-либо техники «ян шэн» нагляднее было продемонстрировать на конкретном природном явлении, оказавшемся перед глазами. Так, например, умываясь, Учитель мог спросить ученика «почему после горячей воды (Ян) тело расслабляется и стремится к неподвижности (Инь), а после холодной (Инь) бодро и стремится к движению (Ян) ?», а затем уже дать очередное разъяснение о сущности Тайцзи — закона о взаимопревращениях Инь-Ян при переходе их «предельности». Подобные педагогические вариации в повседневной жизни имели место во множестве и целью их было соединить мир теории и практики, научить различать воочию движущие мироздание механизмы, постичь смысл самого мироздания и своего мастерства как одного из средств его постижения.

 

Действуя в соответствии с законом Естественности (Цзыжань), составляющей основу течения и развития жизни всего сущего, Учителя передавали свои знания о мире не по составленному до мелочей плану (стадиальность имела место только в уровне информации), а спонтанно, творчески импровизируя в каждой конкретной обстановке, при конкретных обстоятельствах. Примеров подобной импровизации достаточно и в китайских трактатах, особенно тех, что составлены в виде бесед Учителя с учениками.

 

Период обучения у Мастера мог быть различным в зависимости от сложности искусства и способностей ученика. Зачастую Шифу стремился как можно дольше держать ученика возле себя. Ученики, «плоть от плоти» Учительской Ци, своим присутствием усиливали мистический эгрегор школы, мощь ее Дэ, что представлялось особенно актуальным в обстановке распространенного соперничества школ разных Мастеров. Кроме того, когда Учитель становился старым, ученику полагалось выказывать о нем такую же заботу, как и об отце, всячески помогая во всех делах. Чтобы поддерживать в ученике, помимо почтения, заинтересованность в себе, Учитель часто оставлял «про запас» часть ценных профессиональных секретов и находок. Бывало и такое, как в притче о Мастере-поваре, который каждый раз в самый ответственный момент посылал ученика за щепотью соли и, когда он, запыхавшись, вбегал обратно, то оставался в неведении, какой же компонент, добавленный в последнюю минуту, придавал блюду неповторимый вкус. Если отношения Учителя-ученика не достигали подлинной «сердечности», то многих нюансов мастерства ученик мог так и не узнать. В боевых искусствах нераскрытие ученику некоторых секретов и эффективных приемов было вызвано еще и тем, что в своем стремлении достичь, или даже превзойти Мастера, молодой боец периодически пробовал свою силу в поединках с ним. Со временем это становилось опасным и иногда приводило даже к гибели Учителя. Несмотря на представления о «воинском Дэ» (у дэ), этот вид искусства имел все-таки свою, довольно жестокую специфику. По этой причине Учителю следовало быть всегда на высоте. Именно среди Мастеров ушу была особенно популярна притча о том, как кошка обучила тигра всему на свете, кроме того, как лазать по деревьям и когда неблагодарный тигр решил растерзать ее, она, взобравшись на ветку, помочилась на него. Но эта грубоватая притча не только для тех, кто избрал воинское искусство, она — предостережение для любого непочтительного ученика, сына, пытающегося попрать святость традиции. Последнее слово, последний штрих, последний прием всегда оставался за Отцом-Учителем и он непременно «передавал» его перед уходом подлинно любимому ученику-сыну, своему наследнику на земле.

 

В наше время, конечно, очень многое изменилось в Китае, все меньше остается от его традиций, однако в среде старых Мастеров, до сих пор практикующих различные искусства «вскармливания жизни», и сейчас сохраняются некоторые традиционные нормы отношения к ученику, чему автору довелось неоднократно быть свидетелем во время своего обучения различным аспектам «вскармливания». Очень много «живого» знания о древней культуре можно получить сейчас у этих людей, еще не ушедших в историю. Однако лик мудрого Учителя постепенно стирается, заменяясь обыкновенными лицами ведомственных инструкторов, уже лишенных «средневековых суеверий».

Реальное значение «Пути киновари Чжунли Цюаня и Люй Дунбиня» в современном мире

Доклад на Ломоносовских чтениях ИСАА при МГУ (по материалам работ Шэнь Чжигана, Ланьчжоуский университет)

p4-2

Люй Дунбинь и Чжунли Цюань

 

  1. Исследование «Пути киновари Чжунли Цюаня и Люй Дунбиня» помогает в раскрытии смысла вообще всей культуры «Пути киновари».

В общей культуре человечества китайская культура несет в себе некоторый оттенок «мистичности». Наиболее мистичной ее областью как раз и является традиция «Пути киновари». В этой культурной традиции наиболее высокой степенью системности и всеохватности обладает «Путь киновари Чжунли Цюаня и Люй Дунбиня». Если углубленно, системно, объективно и по деловому исследовать «Путь киновари Чжунли Цюаня и Люй Дунбиня», раскрыть содержащиеся в нем сокровенные принципы и механизмы, отбросить мистику и вернуться к его изначальной безыскусственной сути, то это поможет не только понять смысл традиционной культуры «Пути киновари» но еще глубже разобраться в самой китайской культуре вообще. Современному обществу традиционная культура «Пути киновари» может показаться черезвычайно специфичной, с какой бы мы точки зрения ее не рассматривали, с точки зрения истории культуры, философского мировоззрения, теоретической системы или практических методов, по форме своего проявления, подачи, она совершенно не похожа на то, что люди уже знают о мире, в то же время она гораздо ближе подходит к окружающей нас объективной реальности, ее функциональность распространяется по отношению к различным областям знаний в качестве справочного материала, практического опыта и методических указаний, ее ценность проявляется во множестве самых разных сфер. Наиболее показательным является то, что она в состоянии непосредственно и коренным образом повлиять на жизненный процесс человека, качественно улучшить условия его протекания, что же касается самого человека, то что же может быть более важным для него, чем жизнь? Говоря по существу, заниматься «Путем киновари» означает заботиться о собственной жизни и здоровьи, при этом «Путь киновари» несет человечеству не просто жизнь и здоровье, но и абсолютно новое понимание и восприятие человеческой жизни. Ядром его является биохимическое и инверсионное (конверсионное) преобразование свойств жизненной энергии организма человека, занимающегося практикой «плавильного совершенствования», циклически перемещаясь дух-шэнь преобразует формообразующую эссенцию-цзин, координирует и приводит к согласию души-хунь и души-по (运神化精,调和魂魄), коренным образом раскрывает все многообразие и многоуровневость жизни, секретные механизмы вселенной человеческого организма а также внутреннюю взаимосвязь микрокосма с макрокосмом. Практический опыт огромного количества людей в полной мере доказывает особенную ценность этого искусства в плане профилактики заболеваний, в их лечении, в плане оздоровления, «вскармливании жизни» и многих других направлениях, оно открывает еще больший простор для представителей любого вида деятельности, каждый, чему бы он не посвятил свою жизнь, может найти здесь свое место и безмерную радость. Каждый его обладатель сможет на практике постичь преимущества истинной жизни, всю правду человеческого появления на свет. Не уходя от благ современной цивилизации, можно одновременно блаженствовать, купаясь в состоянии взаиморастворенности Человека и Мироздания, не в этом ли величайшее человеческое счастье. Невозможно переоценить все достоинства этого Пути.

 

  1. «Путь киновари» и наука есть результат общих человеческих цивилизационных достижений.

«Путь киновари» базируется на реальном совершенствовании человеческого организма, наука, в свою очередь, опирается на реальные факты, установленные путем строгих исследовательских опытов. Общим для них является накопление практического опыта. В сравнениии со структурами развития современной науки, «Путь киновари» похож на некий научно-исследовательский институт человеческой жизни, который на протяжении тысячелетий и до сегодняшнего времени находился в поисках, проводил исследования относительно человеческой жизни и достиг в этой области целого ряда успехов. Если подойти к рассмотрению с точки зрения научно- технических достижений, «Путь киновари» даже может доставить людям неожиданную радость по поводу следующих моментов:

Если говорить о том, что современная система здравохранения в целях обеспечения здоровья людей пытается создать некие внешние профилактическо-страховые механизмы, то, что касается практикующих «Путь киновари», они обеспечивают гарантию своего здоровья за счет внутренних ресурсов, так как могут постоянно подпитывать себя высококачественной «прежденебесной энергией-ци» (先天之炁);

Если говорить о распространении техник выращивания плода в пробирке и клонирования живых существ, это свидетельствует о том, что современная наука уже приступила к сдерживаемому рядом ограничений «производству» живых существ («制造» 生命). Таким образом неудивительно то обстоятельство, что после достижения в практике «Пути киновари» стадии «соития дракона с тигром», в теле человека может появиться некая живая сущность, которая вызывает в организме целый ряд изменений и обладает творческо-созидательной способностью («造化» 功能);

Если говорить о взрывах атомных бомб, это свидетельствует о том, что современная наука уже вышла на уровень разработки и использования атомной энергии (原子能). Тогда достигаемое в «Пути киновари» через раскрытие и прочищение каналов действие «Небесного круговорота» (周天) свидетельствует о том, что человек выходит на уровень разработки и использования скрытых источников энергии организма (人体潜能);

Если говорить о появлении и развитии вычислительных машин, это свидетельство того, что современная наука уже вышла на стадию программирования и автоматизации мира материальной энергии (物质能量世界的程序化、自动化阶段). Что же касается автоматической циркуляции энергии-ци в органах, меридианальных и коллатеральных каналах человеческого организма, здесь «Путь киновари» также вышел на стадию программирования и самоуправления но уже над миром жизненной энергии (生命能量世界的程序化、自控化阶段);

Если говорить о космонавтах, которые на космических кораблях покидают пределы Земного шара, это свидетельствует о том, что в плане материальной энергии (物质能量) современная наука осуществила прорыв человеческого организма вовне сквозь силу притяжения Земли. Тогда то, что практикующий «плавильное совершенствование» человек может сделать так, что его «янский дух-шэнь выходит за пределы телесной оболочки» (阳神出壳), означает, что в плане жизненной энергии (生命能量) «Путь киновари» осуществил прорыв человеческого духа вовне, преодолев силу стягивающих пут материального тела;

Если говорить о том, что космонавты достигли такого успеха, как высадка и перемещение по поверхности луны, это свидетельствует о том, что в плане материальной энергии современная наука установила непосредственный контакт с небесными телами за пределами Земли. Тогда «игровая практика с различным расположением по звездам» (演练星阵) демонстрирует то обстоятельство, что в плане жизненной энергии «Путь киновари» также установил непосредственный контакт с небесными телами за пределами Земли. Подобного рода аналогии можно продолжать до бесконечности.

Культурные истоки современной науки и даосской науки различны, формирование теоретических оснований систем различно, результаты цивилизационных достижений различны, формы передачи знаний различны, однако сферы, в которых ими достигнуты успехи, невозможно сравнивать, они все составляют богатство человеческой цивилизации, они должны строить свои взаимоотношения на основе взаимообмена, взаимопонимания, взаимоконтакта, взаимопомощи, а отнюдь не на взаимоотрицании, взаимовытеснении, взаимообвинении и взаимодавлении. Люди часто говорят о том, что человеческий организм представляет собой самую сложную объективную реальность в мире. То, к чему обращено лицо науки, это такие его составляющие, как материя и энергия, «Путь киновари» видит в нем такие составляющие, как [формообразующая] эссенция-цзин, [жизненная] энергия-ци и [познающий] дух-шэнь. Наука с позиций нормативных знаний и психики обычного человека рассматривает только такую объективную реальность, которая обладает формой, обладает материей. «Путь киновари» с одной стороны, подходит к рассмотрению объективной реальности с тех же самых позиций, но помимо этого он при помощи ощущений и интуиции, превосходящих обычные человеческие, познает объективную реальность, которая не имеет формы и материи. Процесс «плавильного совершенствования» «Пути киновари» состоит из таких стадий, как «накопление» (积蓄), «вскармливание» (培养), «соитие» (交媾), «беременность» (孕育), «судбоносное преобразование» (运化), «обращение к изначальному» (朝元), «выход за пределы обыкновенной жизни» (超越生命), и это также есть процесс «созидания жизни» (造生命). Взаимопонимание и объединение оснований современной и даосской наук открывают перед человечеством необъятные перспективы.

В «Пути киновари» сокрыта огромная потенциальная сила развития, однако познания и ход действий «Пути киновари» не схожи с теми, к которым люди уже привыкли и различия эти порой очень существенные. Для того, чтобы люди в мире узнали, приняли и поняли «Путь киновари» необходимо проделать очень большую работу, для чего потребуются постоянные усилия многих людей.

Но поистине счастливым сможет стать человек, находящийся в состоянии блаженства, обретенного за счет современной и традиционной даосской наук!

 

  1. Гарантированная система здоровой человеческой жизни

Как только речь касается практики «плавильного совершенствования» «Пути киновари», люди то и дело начинают думать о свидетельствах чего-то запредельного и сверхъестественного. Хотя это ничто иное, как просто «выплавление энергии-ци разных уровней» (修炼不同层次的炁) и непосредственным эффектом, оказываемым им на людей, является здоровье. И именно в этом плане нам нам необходимо изменить образ мышления, сфокусироваться прежде всего на здоровьи человека, что еще как не это подразумевает собой «Путь киновари»?

Исходя из накопленного тысячелетиями практического опыта, «Путь киновари» приобрел форму некой совершенной целостной системы, которая в плане профилактики и лечения болезней, в плане «вскармливания жизни» обладает совершенно особой эффективностью и функциональностью. И если возможно бы было объединить теоретические и технические достижения западной и китайской медицины и на основе таких принципов, как «реальность и практичность», «целесообразная нормативность», «простота осуществления», «эффективность и экспериментальная подтвержденность», построить комплексную многоуровневую систему гарантированного «самостоятельного здравохранения» человека (多层次的自我健康保障机制), где приоритетом будет здоровье внутренних органов, при этом сделать так, чтобы объединились изучение теории с практическим совершенствованием, самостоятельные тренировки с процессом тренировки под руководством наставника, контроль за процессами методами западной и китайской медицины, профилактика болезней с искусством «вскармливания жизни», ее продления, научные исследования с рыночным внедрением, и все это ради человека, ценящего и любящего жизнь, усердно тренирующегося в том, чтобы усовершенствовать и продлить срок работы своих внутренних органов, повысить их жизнестойкость, осуществить подлинно здоровое существование без болезней до самого конца жизни – а это для жизни человека является самым лучшим проявлением заботы о ней.

Вторая поездка в Пекин в 2001 году

img521

Летом 2001 у меня состоялась еще одна поездка в Пекин на семинар по даосской алхимии

book024

В то время вышла книга о даосском мастере Ван Липине, алхимическая тематика которой меня заинтересовала

img507

Неожиданно ученик мастера Ши Мина Виктор Сяо предложил мне принять участие в семинаре ученика Ван Липина мастера Шэнь Чжигана (на фото) в качестве переводчика для группы московских энтузиастов

3

Я получил от Виктора Сяо материалы для внутреннего пользования школы Ван Липина, чтобы заранее ознакомиться с понятийным аппаратом его системы. Перед началом занятий мне устроили экзамен

Shen Zhigang 2

Семинар проходил в плотном режиме с утра до вечера в гостинице, расположенной рядом с парком «запретного города» китайских императоров

img534

По утрам занятия проходили в парке

img537

Там же мы изучали практику обмена энергией с деревьями

img496

В семинаре принимали участие супруга Виктора Сяо Цинь Лин и дочь подруги Ван Липина. Во время семинара было запрещено пить спиртные напитки и есть мясо

img585

В редкие свободные часы я выходил на прогулку на расположенную рядом с гостиницей площадь Тяньаньмэнь. Вспоминались дни печальных событий 1988 года

img580

Пекин с того времени сильно изменился

2001 Gao

В один из дней мы посетили центральную аптеку Пекина, где работал известный мастер тайцзицюань стиля У Гао Чжуанфэй, ученик знаменитого Ван Пэйшэна. С ним у нас сложились дружеские отношения

6

Еще более интересным стало знакомство с легендарным «дядей Мишей»

4

Еще ребенком его бросили в Китае, при его европейской внешности дядя Миша с большим трудом мог изъясняться по русски. Он был выдающимся мастером тайцзицюань. О его подвигах во время краткого пребывания в Москве до сих пор ходят легенды

5

До глубокой ночи проходили обсуждения вопросов мастерства цигун и тайцзицюань

img504

Удалось также встретиться с моей давнишней знакомой Хоу Цзинлин, которой я когда-то помогал писать диссертацию во время ее стажировки в МГУ. Она является ученицей великого китайского мастера цигун Чжан Хунбао и обладает целым рядом сверхспособностей

img509

Ее брат также как и она обладает обладает мастерством «внутреннего зрения» и способностью излечивать людей. Они научили меня многим практикам традиционной даосской магии

Victor, Yu & Mao

Но самым знаменательным событием было знакомство с учеником У Тунаня мастером Юй Чжицзюнем

2

Он попросил показать ему, как я выполняю скоростной комплекс У Тунаня

1

Продемонстрировал и свое мастерство

img482

Мы попробовали свои силы в практике туйшоу

img503

Так и не удалось мне сдвинуть его с места…

img525

Юй Чжицзюнь как раз выпустил в свет свою книгу о малоамплитудном скоростном комплексе Ян Шаохоу. Встреча закончилась тем, что я обещал пригласить его в Россию и перевести его книгу на русский язык