Учение о «вскармливании жизни» (ян шэн) как одна из основ философско-религиозного синкретизма в традиционном Китае

Доклад на Всероссийской конференции “Китайская философия и современная цивилизация”. М., 1996, вып.1. Стр.91-98.

Многоликая практика “вскармливания”, восходящая к истокам древнейших общественных образований дальневосточного региона , необыкновенно популярна и в наши дни. Возможность непосредственного изучения ее наряду с анализом исторических данных позволяет более полно представить характерные особенности мировоззренческого базиса китайской цивилизации.

Традиционную медицину, цигун, ушу, геомантию, астрологию, алхимию, сексуальную практику и т.д. вернее рассматривать в контексте общей концепции, объединяющей природу и общество в целом, включая все сферы творческо-гармонизирующей деятельности человека, где теория и практика управления государством, политика и экономика базировались на тех же принципах, что живопись и стихосложение.

Общий понятийный аппарат определял структуру традиционных представлений о мире и Вселенной, в рамках которого “вскармливание жизни” — одно из важнейших звеньев. Закодированные в иероглифических знаках-символах базовые понятия могли быть объектом дискуссии между сторонниками различных философских (зачастую одновременно и политических) направлений Китая, по разному трактовались, однако набор их оставался довольно устойчивым. Это отчасти обуславливалось тем обстоятельством, что независимо от школы, сохранялось глубокое преклонение перед “золотым веком” древних совершенномудрых, оставившим понятийное наследие, изменять которое считалось недопустимым. Языком именно этих категорий была впоследствии записана и доктрина буддизма, превратившись при этом в традиционно китайское учение. Все это способствовало синкретизму китайской культуры, размытости границ между различными направлениями философской мысли.

Одним из консолидирующих культурное единство моментов явилось пришедшее из культов плодородия глубокой древности учение о “вскармливании жизни”. Его носители практиковали “вскармливание” независимо от местности, общественного статуса, профессиональной или доктринальной принадлежности. В китайской истории практически нет ни одной сколько-нибудь заметной фигуры, которая не имела бы отношения к данной области знаний. Среди факторов устойчивости структуры учения “ян шэн” можно отметить его определенную практическую действенность (особенно в сфере медицины) и эффективность. Основой “вскармливания” для всех школ и направлений являлась взаимотрансформация трех первоначал в человеке: формообразующей эссенции цзин, жизненной энергии ци и духовной субстанции шэнь.

Являясь неотъемлемой частью древнейших мироустроительных концепций, первобытной магии и культов плодородия родо-племенного общества, представления о “ян шэн”в разной форме способствуют самому формированию культурной традиции, однако о законченном учении с уверенностью можно говорить к эпохе Чуньцю-Чжаньго (VIII-III вв. до н.э.). Свидетельством тому — специфическая терминология трактатов по медицине, диетологии, сексуальной практике и т.д., рисунки комплексов специальных упражнений “вскармливания”, другая разнообразная информация в письменных источниках того времени. Предположения о более ранних корнях “ян шэн” дают раскопки иньской культуры, в числе находок — медицинские инструменты и прототипы традиционных игл, указывающие на известную теорию энергетических меридианов человека. Среди первых пиктограмм также зафиксированы знаки, вошедшие впоследствии в каркас понятийного аппарата данной системы представлений. В “Шань-хай цзине”, “Шан шу”, “Люйши чуньцю”, “Хуан-ди нэй цзине” и других ранних письменных источниках есть немало упоминаний о древних практиках “вскармливания”, прототипах известных в большинстве со времени Чжаньго систем, объединенных в современном Китае под общим названием “цигун” (мастерство [управления] ци). Область мастерства “ян шэн гун” к тому времени составляли также сексуальная практика, геомантия, фармакология и связанные с последней диетология, кулинария, искусство винопития, практика полного или частичного “отказа от пищи” (бигу) и другие.

Даже управлению Поднебесной, как зафиксировано в “Люйши чуньцю”, мудрец И Инь обучал основателя иньской династии Чэн Тана через искусство регуляции энергетических каналов, сравнивая тело человека и государства. Мышление древних китайцев во многом строилось на принципе аналогии, свойственном симпатической магии. По этой причине подход к самым разным сферам жизнедеятельности осуществлялся при помощи одной и той же космологической схемы.

В чжоускую эпоху появляются первые стили воинского искусства на основе принципов культивации ци. Сельским жителям даже вменялось “две трети времени заниматься сельским хозяйством, а одну треть — кулачным искусством”, подростки же с пятнадцати лет были обязаны усердно овладевать особым ритуальным “воинским танцем” (с элементами движений сакральных животных). Закрепляется оно и в нарождающейся системе образования, без демонстрации воинского искусства не обходилось ни одно крупное священнодействие.

С мастерством в различных областях “ян шэн” связывают имена основателей первых религиозно-философских направлений (Лао-цзы, Конфуция и др.), а также мифических императоров и святых древности — Хуан-ди, Великого Юя, Пэн-цзу, Гуан Чэн-цзы, Яо и Шуня, Чи Сун-цзы, Ци Бо, Бянь Цюэ и др. Классик древней поэзии Цюй Юань создавал свои стихи именно практикуя “ян шэн”. Большое место этому учению отведено в таких древних трактатах как “Чжуан-цзы”, “Гуань-цзы”, “Ле-цзы” и т.д.

Особую роль в учении о “ян шэн” занимают представления о мироустроительных функциях императора-сердца (носителя силы жизни и судьбы дэ Поднебесной) и участии в этом процессе чиновничьего аппарата — системы жизненно важных органов тела-государства. Сильное влияние концепция дэ как неотвратимого воздаяния (на личностном, семейно-клановом и государственном уровнях) оказала на формирование правовой системы, так и не вышедшей за рамки ритуальных норм, несмотря на попытку в более позднее ханьское время десакрализировать законодательство. Главенствующая роль дэ и ли, но уже лишь номинально, перекочевала затем и в Танский кодекс. При этом концептуализация Ли, представления о конфуцианском человеколюбии и т.д. способствовали определенного рода гуманизации норм общественной жизни, религиозной реформации, так, например, в чжоускую эпоху резко сокращается количество человеческих жертвоприношений, Верховный Владыка иньцев Шан-ди сменяется безличным “ни с кем не имеющим родства” Небом.

С появлением первых централизованных империй происходит объединение культуры разноплеменных царств за счет унификации традиционных верований. С усилением единой императорской власти прекращается плюрализм философских школ эпохи Чжаньго, поддерживавшийся различными интересами многочисленных правителей. Поглощая все лучшее у легистов, натурфилософов и т.д. на сцену страны вышли в целом сформировавшиеся даосизм и конфуцианство. Учение “ян шэн” приобретает все более масштабный официальный статус. Особо популярной становится доктрина обретения бессмертия: при дворах императоров и знати тысячи знатоков “пути вечной жизни” предлагают методики достижения святости и совершенства, завоевательные походы, снаряжение крупномасштабных экспедиций зачастую определяются задачами поиска стран или островов бессмертных. Классическая для китайской культуры ханьская эпоха подарила таких знаменитых мастеров “ян шэн” как Дун Чжуншу, Сыма Цянь, Ван Чун, Вэй Боян, “китайский Гиппократ” Чжан Чжунцзин, Хуа То и др. Поиску и собиранию лучших мастеров в самых разных областях “вскармливания жизни” много сил отдавали и мятежный Лю Ань, и Цао Цао.

В сложный период Западной Цзинь — Нань-бэй чао (III-IVвв.) продолжали активно создаваться труды по “ян шэн”, появлялись все новые и новые виды “вскармливания”. Один из родоначальников широко распространившегося искусства “испускания энергии-ци” Ши Чун демонстрировал чудеса излечения на расстоянии императорскому двору. Все также восхищались его способностью “обходиться до ста дней без еды”, при этом не худея и не ослабевая. Повсеместно на всех уровнях велись теоретические и практические разработки новых методик, в чем отличились и выходцы из верхов чиновничьей аристократии, такие как Гэ Хун, Цзи Кан, и менее знатные, такие как великий врач, философ и фармацевт Тао Хунцзин, Сю Сюнь, Чжан Чжань. Величайший художник и каллиграф Китая Ван Сичжи разработал аспекты культивации цзин, ци и шэнь применительно к своему виду творчества. Он оставил после себя не только теоретические работы, но и специальную практическую методику для художников под названием “забавы гусиных лапок”. Получает распространение проникший в первые века нашей эры буддизм. Традиция приписывает родоначальнику чань-буддизма Боддхидхарме привнесение в китайское искусство “вскармливания жизни” некоторых специфических видов статической медитации, технические приемы индийской йоги и воинских искусств. Вместе с тем уже в первых буддийских практиках и трактатах по “вскармливанию” (напр. ”Методы регуляции ци”, “Наставления о требованиях к поглощению ци”, “Суждения о методах лечения при помощи ци” Тань Луаня) имеют место все те же фундаментальные понятия цзин, ци, шэнь. А многие известные китайские буддисты (в том числе Хуй Сы — основатель школы Тяньтай) и вовсе занимались чисто даосской алхимией.

Период расцвета китайской культуры (Суй, Тан, Пять династий — VI-Xвв.) связан с ее интенсивным проникновением в сопредельные страны — Японию, Корею, Вьетнам и т.д. Китайская традиционная культура являлась одним из средств политического влияния. Медицина, ушу, цигун, каллиграфия и другие области “ян шэн”- наиболее эффективный способ мирного вторжения за пределы страны. По мере укрепления государственных институтов, искусство “ян шэн” вместе с традиционной медициной вошло в каркас официальной науки и специальные группы из чиновников и ученой элиты на самом высоком уровне занимались исследованиями в данной области. Под руководством таких корифеев как Чао Юаньфан, Сунь Сымяо, Люй Дунбинь и т.д. составлялись гигантские энциклопедические труды, в которых обобщался весь предшествующий опыт. Ярким примером характерного процесса синтеза буддийских и даосских идей стало творчество поэта, художника и философа Ван Вэя, практиковавшего самые различные методы культивации жизненной энергии. Мастерами “вскармливания” прославились и великие поэты Ли Бо и Ду Фу, рассматривавшие также и стихосложение мощнейшим средством культивации ци. Еще более выдающимся мастером считался знаменитый поэт и государственный муж Китая Бо Цзюйи.

Период Сун-Юань (X-XIVвв.) явился новой вехой в систематизации, распространении и популяризации знаний о “вскармливании жизни”, что было вызвано развитием книгопечатания, редкие рукописи стали доступны массовому читателю. Несмотря на разграничение доктринальных позиций конфуцианства, даосизма и буддизма в результате политической борьбы, специализацию нерасчлененной прежде натурфилософской мудрости, неуклонно нарастал и процесс синтеза “трех учений” в единую культурную традицию, одним из интегрирующих блоков которой стало общее для всех древнее учение о “вскармливании жизни”. “Ян шэн” уже официально изучается как одна из тринадцати признанных научных дисциплин. Все больше распространяется учение за пределами страны, куда во множестве вывозятся письменные источники, приглашаются наставники и мастера, создаются книгохранилища. В Китае также появляются крупнейшие книгохранилища, составляются обширные сборники. На основе систематизации и исследования практик “вскармливания” древности комбинируются новые системы, делаются открытия в медицине, фармакологии и других областях “ян шэн”. Среди новых имен, внесших свой вклад в развитие теории и практики учения — один из основателей “Южного” даосизма Чжан Бодуань, известный специалист в области медицины, астрологии, математики, геомантии и военного дела. Знаменитый полководец Юэ Фэй считается не только родоначальником стилей в ушу, но и создателем особой “мысленной” методики “работы с ци” (и-цигун). Овеяно легендами имя основателя “внутреннего”, наиболее тесно связанного с культивацией ци, Уданского направления боевых искусств Чжан Саньфэна (с ним связывают не менее 19 человек, проживавших в горах Уданшань). Прославился своим мастерством “испускания ци” и “зародышевого дыхания” крупнейший политический деятель и поэт Су Дунпо. В государственной и литературной деятельности использовал принципы “ян шэн” Оуян Сю, а его ученик Ван Аньши, реформируя систему образования, ввел в учебную программу медицину, фармакологию, ушу и т.д. Особое место в развитии теории и практики учения занимает основатель неоконфуцианства Чжу Си, разработавший концепцию о регламентирующей функции Ли как высшего закона Вселенной, применимого для регуляции организмов человека и государства. Сам Чжу Си практиковал и даосскую алхимию, и конфуцианские статические методики, и элементы буддийской психотехники, смешение учений отличает его многочисленные труды по “ян шэн”. Это направление продолжили Чжэн Дэсюй, Чжоу Дуньи и др.

В период Мин и Цин (XIV-XXвв.) началось проникновение в Китай элементов западной культуры и науки. Если миссионерское христианство не оказало сильного воздействия на мировоззрение китайцев, то в большей степени устои традиционных представлений пошатнулись при столкновении с наукой и техникой Запада. Промышленное производство, огнестрельное оружие и т.д. и т.п. продемонстрировали, особенно в конце династии Цин, превосходство Запада в техническом плане, но это не сильно затронуло область знаний о “вскармливании жизни”, где Запад не имел достойной альтернативы. Стране с тысячелетней духовной традицией западная медицина могла предложить лишь “механическое” лечение недугов в обмен на экологическую мудрость ее святых-совершенномудрых, подходивших к миру с позиций гармонии духа и формы, неразрывной связи микро и макрокосма, учивших совершенствованию не только ради устранения причин заболеваний, но и для того, чтобы поднять человека на новую эволюционную ступень развития. Интерес к “ян шэн” неуклонно возрастал, именно в это время было написано более всего работ в данной области и, прежде всего, энциклопедического характера. Разрабатываются новые боевые стили “внутреннего” направления — синъи, тайцзицюань, багуачжан. Показательно, что общие представления о принципах “вскармливания” не изменились, одному из самых выдающихся государственных мужей и философов данного периода Ван Янмину, подобно Чжу Си практиковавшему методики “трех учений”, принадлежит очень характерное высказывание: ”Существует только одно явление [в трех] — Течение, образующее ци, Сгущение, образующее цзин и Непостижимо-Сокровенное, из чего образуется шэнь”.

Крайне важным представляется наличие специфического для Востока (и в особенности для Китая) института наставничества, непосредственно связанного с традицией “ян шэн”, определявшего способы передачи учения, нормы отношений Учителя и ученика. Без него немыслимо воспроизведение столь “живых”, неотделимых от практики знаний о “вскармливании жизни”. Китайское “книжное” знание, заключенное в емкие по смыслу, требующие комментария иероглифы не могло заменить Учителя, особенно в таком тонком искусстве, как духовная и телесная трансформация. Вся культура Китая пронизана понятием Наставника-Мастера; уже начиная с традиционно относимых к Хуан-ди, трактаты в любой области знаний часто записывались именно как диалог Учителя и учеников. Во многом эта форма обучения-”передачи” практических знаний под контролем Учителя и обусловила высочайшую степень “выживаемости”, регенерации культурной традиции, в центре которой — цельная, совершенствующаяся личность в любой из сфер жизнедеятельности.

Учение о “вскармливании жизни”, восходящее к древнейшим культовым представлениям первобытного общества, трансформировалось по мере развития культуры, и, приобретя концептуально законченный вид, вросло в плоть и кровь традиции во всем ее многообразии, стало неотъемлемым для самого образа жизни китайцев универсальным искусством жизнетворчества.

БИБЛИОГРАФИЯ

  1. Чжоу Имоу. Чжунго гудай фанши яншэнсюэ (Древнекитайское учение о “вскармливании жизни” посредством искусства “внутренних покоев). Пекин, 1989.
  2. Го Шиюй. Чжунго чжэнцзю ши (История китайских иглоукалывания и прижигания). Тяньцзинь, 1989.
  3. Ли Чжиюнь. Чжунго цигун ши (История китайского цигун). Хэнань кэсюэ цзишу чубаньшэ, 1983.
  4. Ли Юаньго. Даоцзяо цигун яншэнсюэ (Учение о “вскармливании жизни” даосского цигун). Чэнду, 1987.
  5. Си Юньтай. Чжунго ушу ши (История китайского ушу). Пекин, 1985.
  6. Сюй Цзехэ. Дунфан бигу яншэн (Восточное “вскармливание жизни” через “воздержание от пищи”). Пекин, 1993.
  7. Чжунго гудай яншэн чаншоу мифа (Древнекитайские тайные способы “вскармливания жизни” и долголетия). Цзянсу кэсюэ цзишу чубаньшэ, 1987.
  8. Шиюн чжунго яншэн цюаньшу (Практическая энциклопедия китайского “вскармливания жизни”). Шанхай, 1991.
  9. Юй Сисянь. Чжунго фэншуй дили дэ циюань юй фачжань чутань (Изыскания об истоках и развитии китайской геомантической географии). Чжунго лиши дили луньцун (Сборник истории географии Китая) N4, 1990.

Схема происхождения и развертывания жизни в представлениях традиционной культуры Китая

Тезисы к выступлению на Ломоносовских чтениях Милянюка А.О. (ИСАА при МГУ, Лаборатория экологии культуры Востока) 1995г.

Специфика и место каждой культуры в человеческом обществе определяется, прежде всего, ценностями, которые она культивирует. Уже в самом слове «культура» заложена идея некоего «культа», «ритуала», принятых у того, или иного сообщества людей. Понятие «цивилизации», на наш взгляд, несет в себе не столько ценностную характеристику жизнедеятельности общества, сколько фиксирует стадиальность в уровне развития техники и общественных институтов. Таким образом, нравственные постулаты древних традиционных культур зачастую оказываются более прогрессивными, чем рационализм современного прагматика, чья бездуховность, «экономизм» и стремление к личной выгоде толкают человечество в пучину экологического кризиса. Охвативший мир тотальный процесс товарного производства поедает сознание людей, делая их жизнь своим придатком. Проблема выживания человека это во многом проблема его культуры. Сегодня мы остановимся на культурном мировоззрении традиционного Китая, лейтмотивом которого стало уникальное «учение о вскармливании жизни» (яншэнсюэ). Общеизвестно, что в процессе становления китайской культуры на протяжении тысячелетий сложилась обширная система представлений о мире, его законах и структуре, с четко выраженным понятийным аппаратом. Закодированные в иероглифических знаках понятия могли различно трактоваться, дискутировались, однако всегда составляли единую основу для всех философских и политических направлений Китая, включая буддизм, доктрина которого была переписана практически теми же иероглифами. Наряду с особенностями письма и языка, способствовавшими глубокому синкретизму китайской культурной традиции, размытости границ между различными учениями, еще одним объединяющим моментом было незыблемое стремление доказывать правоту суждений через соотнесение их с представлениями совершенных людей “золотого века” древности — основателей традиции, своими корнями уходящей к родовому строю с типичными для него культами предков, плодородия, божеств-пожирателей и т.д. Элементы этих культов, обрядовость, сами верования зачастую сохранялись почти в первозданном виде, почитались представителями всех появившихся позже философско-религиозных течений.

Очевидно, что в докладе невозможно охватить все аспекты традиционного мировоззрения Китая, во внимание берется лишь та часть его понятийного аппарата, которая связана с представлениями о процессе жизни и ее “вскармливания”, делается попытка реконструировать в общем древний механизм мироздания с его идеей некоего поступательного, эволюционного движения.

Основополагающими понятиями древности, зафиксированными в ранней эпиграфике и таких первых классических трактатах как “Ши цзин”, “Шу цзин”, “И цзин” и др., можно назвать Верховного Владыку Шан-ди, смененного позднее безличным Небом, дарующую жизнь и судьбу Благую силу дэ в трех ее ипостасях — духовной (шэнь), энергетической (ци) и формообразующей (цзин), принцип Великого Предела тайцзи с его находящимися в постоянном взаимопревращении Первоначалами инь и ян, изначальную хаотическую нерасчлененность Хуньдунь, отождествляемую с Пустотой сюй и Беспредельностью уцзи, Гармоническое мироупорядочение ли и некоторые другие, универсальные для всей культурной традиции.

Итак, что же лежало в основе мироздания, какова, по мнению древних, была его структура? Для ответа на этот вопрос нам представляется лучше обратиться к авторитетным каноническим произведениям, нежели мифологическим сказаниям философского характера, хотя и более ранним по типу мышления (а не времени фиксации), но с трудом поддающимся осмыслению в связи с утерей точных смысловых значений многих аллегорий, образов и названий.

Нужно отметить, что начиная с первых, протогосударственных образований Китая, особое, можно сказать, главенствующее место отводилось представлениям о Благой силе жизни и судьбы, обозначенной позднее понятием дэ. Культ жизни и плодородия с верховным жрецом как средоточием жизненной силы общества свойственен всем народам на этапе родоплеменных отношений. Однако в Китае подобные воззрения сохранялись и при развитой государственности чжоусцев, даже после замены ими олицетворявшего родовое тело предшественников иньцев бога-первопредка Шан-ди безличным, абстрактным Небом. Преклонение перед силой жизни в сочетании с углубленным исследованием закономерностей физиологии и послужили в дальнейшем основой для разработки теории и практики “вскармливания жизни”. Проблема механизма “вскармливания” неотделима от понимания категории дэ.

В.М. Крюков в работе, посвященной первоначальной семантике дэ, отмечает наличие данного пиктограмматического знака среди первых образцов древнекитайской письменности, Жао Цзуньи и Д. Нивисон утверждают, что понятие дэ зафиксировано уже в иньских гадательных надписях, что же касается раннечжоуской эпиграфики, то оно, без сомнения, занимает фундаментальное место в категориальном аппарате и системе ценностей западночжоуской культуры (4, с. 109). Наряду с В.М. Крюковым, А.С. Мартынов выявил древние значения дэ как силы Благодати, порождающей все сущее и управляющей судьбой всех вещей по критерию “благостности”. Эта сила выполняет одновременно роль порождающей и вскармливающей по причине переполняющей ее “любви ко всему живому” (хао шэн) “доброй матушки” и строгого, ни с кем “не имеющего родства” бескорыстного судьи (6, с. 14-35, 5, 7.). Связь представлений о силе дэ с древнейшими культами плодородия прослеживается в образующих ее оплодотворяющем Небесном начале ян и оплодотворяемом Земном начале инь. Как сказано в “И цзине” “Великая дэ Неба и Земли зовется Порождением-Жизнью” (3, с. 45). С представлениями о инь-ян связана концепция “предельности” (цзи), определяющая принцип взаимопревращения этих двух первоначал. При переходе высшего или низшего предела каждое конкретное проявление ян превращается в свою иньскую противоположность и наоборот. Принцип существования бытийного мира строился на законе саморегуляции ”чрезмерности” пределов — тайцзи, определявшем причину изменчивости всего сущего. Именно тайцзи лежит в основе знаменитого гадательного канона “И цзин”. Однако миру, порожденному Благой силой жизни дэ, по логике вещей, не мог не противостоять мир “нерожденного”, мир Хаоса, лишенный как раз этого самого гармонического принципа тайцзи, неподвижный, вследствие отсутствия причины изменения и подобный, из-за неовеществленности, Пустоте. Образ именно этого состояния отражен в пришедшем еще из мифологии понятия хуньдунь (неясная призрачность, хаос), а также в понятиях уцзи (лишенное предела) и сюй (пустота).

Рассмотрим процесс развертывания Бытийного мира, имеющий непосредственное отношение к главной теме нашего исследования — представлениям о “вскармливании жизни”. Сила дэ воплощается в мир через упомянутые нами выше три составные цзин, ци и шэнь. Являясь в мир из беспредельной пустоты, дэ образует сначала наиболее совершенный, невидимый физическому глазу план Духа (шэнь), который, в свою очередь, трансформируется в ощущаемый, но менее совершенный план Энергии (ци) и уже Энергия создает самый плотный мир из формообразующей Эссенции (цзин). Эти три составные охватывают все вещи, начиная от минерала и растения до совершенномудрого и святого с той лишь разницей, что где формообразующее начало плотнее, там несовершеннее Дух. Затем следует некий обратный эволюционный процесс — от неподвижной, твердо-кристаллической структуры минерального царства (высшее проявление формы — цзин) к растительному царству, где форма уже менее твердая, быстрее развивается, растет, затем еще к менее плотному и более подвижному животному царству с преобладанием чувственного мира страстей, разжигаемых огнем энергетического начала ци и уже венцом животного царства, подготовляющим новый качественный переход к царству духов и божеств, становится человек с его способностью осознавать (качество шэнь) что дает ему возможность познать законы мироздания и трансформировать себя в высшее существо.

Совершенный (чжэнь) человек уже близок к преображению несовершенной физической плоти в состоящее почти только из ци и шэнь светоносное тело святого, а затем и в вовсе бестелесный Дух или Божество (считалось, что все высшие сущности были когда-то людьми на земле) чтобы занять достойное место в иерархии потустороннего мира. Такое место легче получить постепенно, сознательно (свойство шэнь) переходя в мир иной через совершенствование плоти, чем бросая ее несовершенной после смерти. Именно как процесс эволюционной трансформации, а не как просто вечное и неизменное пребывание на этом свете (мир земной в представлении древних не отделим от мира, населенного духами предков и божеств) понималась идея бессмертия, особенно популярная в эпоху классической ханьской древности, сублимировавшей в себе архаическую культуру предшествующих поколений и ставшей основой для развития всей последующей культурной традиции. Подобная цель была главенствующей для даосов, чья доктрина сохранила связь с наиболее ранними представлениями первобытной магии и шаманизма. Конфуцианство, более ориентированное на исправление несовершенного общества, чем на совершенствующегося адепта, ставило более приземленные задачи в плане “вскармливания жизни”, определяемыми, однако, все теми же представлениями о структуре Вселенной.

Непрерывный путь чередований фаз “прихода” и “возвращения”, материализации и дематериализации, протянувшийся в бесконечность и был закреплен в универсальном термине “Путь” — дао, в “И цзине” говорится: ”Чередование инь и ян называют дао” (3, с. 40). Идея чередования заключена также в таких уже упомянутых нами понятиях как “предшествующее” и “последующее” Небо (Вселенная). Представления о цикличности позволили впоследствии буддизму с его доктриной перерождений и Сансары легче ассимилироваться с китайской традицией, причем в обоих случаях цикличность понималась не как простое повторение, но именно как поступательный, эволюционный процесс, бесконечный Путь некоего высшего, непостижимого начала. Особо подчеркнем, анализируя понятийный аппарат, мы не имеем в виду только даосскую концепцию (хотя в основе ее наиболее ранние, связанные с древнейшей культовой магией, представления), наша задача в общих чертах реконструировать космогоническую схему действия законов “вскармливания жизни” в традиционном мировоззрении вне зависимости от специфики разных периодов китайской истории. Это особая тема. Нас прежде всего интересует то, что лежало в основе представлений о практической стороне “вскармливания”, прикладные аспекты которого до сих пор не претерпели каких-либо коренных изменений. При этом вообще сложно с точностью говорить о космогонических концепциях иньского или более раннего периодов. Людей всегда волновали проблемы здоровья и долговечности жизни, учение о которой, неразрывно связанное с первыми формами медицины, опиралось на наблюдения за процессами негативного и позитивного изменений в материальном мире. Именно представления об универсальном законе “изменения” (и), механизм которого наиболее целостно зафиксирован в древнейшем из дошедших гадательном “Каноне об изменениях” (И цзин) и классическом медицинском “Каноне императора Хуан-ди о внутреннем” (Хуан-ди нэй цзин), и определили во многом характер учения о “вскармливании жизни”. На концептуальной основе этих трактатов разрабатывались теория и практика самых различных аспектов жизнедеятельности человека, одновременно с учетом проблемы судьбы и психо-физиологического совершенствования. Приведем некоторые выдержки из вышеназванных памятников, обосновывающие нашу реконструкцию механизма “ян шэн” в системе Универсума.

“И цзин” гласит: ”То, по причине чего происходят Изменения, есть [принцип] тайцзи. Он порождает Два Первообразца[1] . Два Первообразца порождают Четыре Образа[2] . Четыре Образа порождают Восемь Триграмм. Восемь Триграмм устанавливают Счастье и Несчастье. Счастье и Несчастье порождают Великие Явления. Следуя этому Закону, не вообразить ничего величественнее Неба и Земли, среди пронизывающих все Изменений нет величественнее Четырех Времен года” (3, с. 43). В другом месте сказано: ”Триграмма цянь — это субстанция ян. Триграмма кунь — это субстанция инь. Инь и ян соединяют [свои] дэ и тогда Твердое и Мягкое обретают Тела. Посредством Тела разграничиваются Земное и Небесное. Сияющая дэ пронизывает все Духом и для всего устанавливается Имя” (3, с.47). Этот отрывок особенно интересен тем, что подчеркивает не только созидательный аспект силы дэ, но и ее теснейшую связь с сознательным, духовным началом шэнь. Последующие два примера подтверждают главенствующую роль шэнь по отношению к цзин и ци и вообще в процессе Изменений: ”Цзин и ци образуют [формы] Вещей. Скитающаяся [подвижная в процессе познания] Душа образует Превращения-Перемены. Поэтому если познавать проявления Духа и Души, проводить аналогии с Небом и Землей, тогда не будет искажения. Если познавать цикличность всего сущего, то дао в Поднебесной будет благоволить и избавит от ошибок. Тогда, двигаясь вместе [с макрокосмом] и не ускользая, радуешься Небу и знаешь Судьбу-Повеление”, “Кто познал [принцип] дао Превращения-Трансформации, тот знает как осуществляется действие Духа” (3, с. 40, 42).

В том же ключе об Изменении и Превращении говорится в трактате “Хуан-ди нэй цзин”: ” [Смена] инь и ян — это Путь-дао Небесного и Земного, Установление для всего сущего, Отец и Мать Превращения-Трансформации, Корень-Начало Жизни и Уничтожения, Резиденция Света Духа. При регуляции-лечении любой патологии необходимо обращаться к Корню” (2, с. 41).

Древние потому были совершенномудрыми и жили сотни лет, что “они познавали дао, руководствуясь Законом [превращения] инь и ян, осуществляли гармонизацию через искусство регулирования [жизненных процессов] “ (2, с. 1), и к их учению апеллирует трактат. Очень интересен космогонический и в то же время глубоко практический подход к достижению совершенства и, как следствия, здоровья: “[Как вернешься] в состояние Безмятежности-Безразличия, Пустоты-Небытия, из него начинает исходить Подлинная ци, цзин и шэнь внутренне собираются — откуда тогда взяться Патологии-болезни!” (2, с. 3). При этом основополагающие функции цзин, ци и шэнь в человеке постоянно рассматриваются во взаимодействии с “пятью ци”, “восемью Ветрами” и т.д. в природе, которые определяются фазами ее жизненного цикла. “Непатологичность” протекания жизненного процесса, его долговечность и эволюционность зависели во многом именно от умения использовать главный принцип искусства “вскармливания” — гармоническую регуляцию жизненных первооснов макро и микрокосма.

Возвращаясь к нашей реконструкции выявляемого через традиционный понятийный аппарат “механизма мироздания” (тянь цзи) и действующих на его основе принципов “вскармливания жизни”, необходимо еще раз отметить универсальность подхода древних китайцев ко всем процессам в мире. Если взять, к примеру, любой другой трактат, посвященный какой-либо еще области человеческой деятельности, как то, живопись, кулинария, военная стратегия и т.д., то повсюду обнаружим общую структуру, базирующуюся на незыблемых принципах космологической концепции Китая. Конкретнее эту концепцию возможно представить через особенно показательное в этом плане величайшее произведение китайской философской мысли “Канон о дао и дэ ” (Дао дэ цзин). Нам представляется корректным использование этого классического памятника раннего даосизма в реконструкции общей схемы традиционных представлений по той причине, что именно на этой стадии даосское направление не только самым тесным образом было связано с древнейшими магическими культами, легшими в основу воззрений китайцев, но, само по себе, являлось их квинтэссенцией и творческим развитием. Кроме того, примем во внимание и то, что легендарный автор “Дао дэ цзина” Лао-цзы (вне зависимости от того, был ли он в действительности хранителем архивов чжоуского двора) рассматривался китайской исторической традицией знатоком мудрости “Золотого века” древности, перед которой благоговели в Китае во все века, а его произведение вошло в разряд классических книг не только для появившихся позже последователей даосизма. На основе базовых, наиболее ранних понятий, зафиксированных в этом и других источниках, распространенных схематическо-символических изображений Универсума и данных древней нумерологии мы попытаемся затем и графически отразить действие механизмов жизни мироздания и принципов ее “вскармливания”. Это позволит более ясно представить практическую сторону культивирования учения о “ян шэн”, его прикладное содержание.

“Дао дэ цзин” также трактует о цикличности всего сущего, в основе которой лежат высший принцип дао и приводящая его в действие сила дэ:

“Безымянное дает начало Земному и Небесному. Нареченное становится Матерью всех вещей …. Небытие и Бытие друг друга порождают” (1, с. 1). И еще: “Все вещи в Поднебесной рождены из Бытия. Бытие рождено из Небытия” (1, с. 10). “Дао порождает, дэ взращивает, вещи обретают Форму, Обстоятельства (их существования) складываются. По этой причине ни одна вещь не может не чтить дао и не ценить дэ …. нет ничего, что не подчинялось бы [уготованной ими] Судьбе и [установленной ими] естественно-реальной Действительности” (1, с. 13).

Очень важно, что сила дэ имеет не только функцию “взращивания” Бытия и всего сущего, она же “возвращает” все к Небытию; подчиняясь гармонизирующей сущности дао, выраженной в последовательной смене взаимопроникающих миров тайцзи и уцзи: “Вечная дэ не бывает чрезмерной. [Дойдя до своего Предела в каждой вещи] снова возвращается к Беспредельному” (1, с. 7).

Наибольший интерес представляет также следующая фраза, идею которой представляется возможной поместить в центр нашей наглядной графической схемы функционирования китайской модели мира: “дао порождает одно, одно порождает два, два порождает три, а три порождает все вещи. У всех вещей иньское начало истощающее, а янское — обогащающее и к ним для регуляции добавлено ци” (1, с. 11).

Совершенно очевидно и это подтверждено многочисленными комментариями, что в данном контексте “одно” означает Благую силу жизни дэ. Порождаемые ею “два” — ни что иное как принцип двойственности мира, заключенный в первоначалах инь и ян. Процесс взаимоотношений инь и ян, корреспондирующихся с формообразующим материально-Земным (ди) цзин и неимеющим форму духовно-Небесным (тянь) шэнь осуществляется через промежуточную, наделенную функцией трансформации (вследствие способности “сгущаться” и “рассеиваться”) животворную Энергию ци. Именно эти “три” образуют и составляют все многообразие мира вещей, через них осуществляется воля непостижимых дао и дэ.

Итак, изобразим все это на схеме.

chema

В центре схемы — “пустотная”, нулевая ось с некой воображаемой точкой посередине, которая является как бы исходной для всего дальнейшего изображения. Она же представляет собой объединенные в Единое Целое (и) дао и дэ — и Ноль и Единицу одновременно, Беспредельно (уцзи) -Пустотное (сюй) Небытие (у) и скрывающуюся в этих недрах Прежденебесного (сянь тянь) Хаоса (хуньдунь) воплощающую миры Благую творческую силу дэ.

Именно творческий аспект дэ проявляет и вводит в действие закон двойственности и предельности бытийного мира тайцзи. Составляющие тайцзи первоначала инь и ян делят мир на две части по обе стороны от проведенной нами, однако, также воображаемой оси. Мы видим как сосуществуют, взаимодействуют и взаимопревращаются на всех уровнях от песчинки до вселенной, янский мир (ян ши) Земной жизни во плоти и иньский мир (инь ши) бесплотных духов и божеств. Они не могут существовать без постоянного взаимодействия, возможность которого обеспечивает могущая быть и иньской и янской жизненная, или, можно даже сказать, бытийная энергия ци. Ци подвижна, “сгущаясь” и “рассеиваясь” она способна превращаться, трансформироваться и тем самым служит как бы посредником между Духом и Материей, осуществляет переход из одного состояния в другое. Подобно тому, как ци выполняет роль посредника между цзин и шэнь, Человек — высшая и последняя стадия развития Формы, также мыслился как посредник, переходное звено между Небом и Землей. Его Сознание-Дух соединено с Небесным началом, а материальное тело все еще во власти Земли. Каким образом и когда он перейдет в Небесно-потусторонний мир — зависит от его способности “вскармливать” и сознательно регулировать свою энергетическую сущность ци, которая, что очень важно, образует весь психическо-эмоциональный план индивида, ведь по представлениям китайцев чувства и желания есть ни что иное, как проявление энергии ци.

На схеме, начиная от центральной точки и вниз изображен процесс порождения Единого, Двойственности, Триады и Всех Вещей, в результате чего образуется упоминаемая древними Сеть (ван) мира, где всему отводится своя “экологическая ниша”. Постоянное увеличение в результате “расширения” Сети угла А0А* не беспредельно. По достижении Предела “огромности” своего развертывания, угол, а вместе с ним и вся вселенная, сливаются с нулевой осью, за которой + меняется на — . Сеть очень напоминает схему размножения популяции в животном мире, где природой также предусмотрен “лимит” рождаемости видов, или же, можно провести аналогию с явлением замедления времени для тел, движущихся со скоростью света. Некоторые современные ученые находят в схематических и нумерологических построениях Древнего Китая интуитивные протоидеи будущих знаний. Особенно это касается современных мастеров цигун, которые утверждают, отчасти полагаясь на данные науки, что переход из видимого «янского» мира форм к невидимому «иньскому» миру бесформенного осуществляется при помощи сверхсветовой скорости. В доказательство приводят сведения о проводившемся Энштейном эксперименте по дематериализации военного корабля с людьми на борту и возвращению его на место, но это уже другой вопрос.

Другими словами, любая Форма плотного мира неминуемо должна по достижении Предела “плотности” (процесс развертывания вселенной) начать обратный путь в свой антимир, лишенный какой бы то ни было плотной Формы (процесс сворачивания). Оба эти мира (ян ши, инь ши) обозначены на схеме по разным сторонам нулевой оси со знаками + и -. Но “свертывание” не заканчивается Загробным миром, ведь он хотя и лишен материальности (цзин), однако также представляет собой, по традиционным верованиям, громадное сооружение со своей, не менее строгой чем на Земле, иерархией. Дальнейший процесс совершенствования и одновременно “возвращения” (гуй) состоял теперь в постепенном освобождении от ци к чистому Духу (шэнь), который, собрав достаточное количества опыта существования и перейдя уже свой Предел развития, завершал последнюю часть “пути свертывания” (на схеме — “В”) и скрывался в недрах непостижимого Изначального (юань), откуда все должно повториться вновь.

Человеку всегда было нелегко дать точное определение тому таинственному, причинно-следственному закону, который заставляет все сущее появляться, а затем возвращаться к своему Изначальному, ассоциировавшемуся и с Небытием, и с Пустотой, и с Беспредельным, и с Единым Целым. Соотнося фазы своего дыхания с цикличностью природных явлений, он не мог не прийти к мысли о том, что отдельные фазы составляют длительный циклический процесс жизненного пути человека и, по аналогии, всего сущего. Именно этот, наиболее удачный образ Пути — дао и закрепился в китайской терминологии, традиционно приписываемый знатоку седой древности Лао-цзы: “Циклически движется и не устает. Может становиться Матерью Поднебесной. Я не знаю Этому Имени. Записывая иероглифом, назову Путем-дао” (1, с. 6).

Именно практика дыхания составляла основу теории и культивации любого из видов искусства “вскармливания жизни”.

Подводя итог нашей реконструкции традиционных представлений о “механизме” Вселенной, еще раз отметим, что эта схема имеет целью не просто универсализировать различающиеся по многим аспектам учения Китая, но на основе общего для них понятийного аппарата и общепризнаваемых графических изображений структуры Универсума, представить лишь ту его часть, которая непосредственно связана со свойственным им всем учением о “вскармливании жизни” с его основополагающим, отнюдь не только даосским принципом “пестовать цзин превращая в ци, пестовать ци превращая в шэнь, пестовать шэнь возвращаясь к Пустоте”.

Список источников и литературы

  1. Лао-цзы чжу. Дао-дэ цзин (Комментарии к Лао-цзы. Канон о дао и дэ).   Шанхай, 1989.
  2. Хуанди нэй цзин сувэнь цзеши («Канон Желтого императора о внутреннем» и «Распространенные вопросы» с разъяснениями). Шанхай, 1989.
  3. Чжоу и иньдэ («Чжоуские перемены» с индексом). Шанхай, 1988.
  4. Крюков В.М. О первоначальной семантике «дэ». 17-я конференция «Общество и государство в Китае», ч.1. Москва, 1986.
  5. Мартынов А.С. О некоторых особенностях духовной культуры императорского Китая. 16-я конференция «Общество и государство в Китае», ч.1. Москва, 1985.
  6. Мартынов А.С. Статус Тибета в XVII-XVIII вв. Москва, 1978.
  7. Мартынов А.С. Сила дэ монарха. – Памятники письменности Востока. Москва, 1974.

 


[1] Инь и Ян.
[2] Четыре времени года, фазы жизненного цикла — рождение, становление, старение, смерть.

Ратные традиции Китая в контексте учения о «вскармливании жизни» (яншэнсюэ养生学)

Статья напечатана в Вестнике Московского университета, серия 13 – Востоковедение, за 1998 год №3

Задача данной статьи видится в том, чтобы представить область китайских воинских и боевых искусств в контексте общей мировоззренческой концепции, одной из фундаментальных составных которой является учение о «вскармливании жизни». Появление и культивирование такого уникального по своей сути учения — характернейшая черта традиционной культуры Китая. Восходящее к древнейшим культовым представлениям первобытного общества, это учение, приобретшее законченные формы на рубеже новой эры, проникло во все области жизнедеятельности древних людей, вросло в плоть и кровь традиции во всем ее многообразии, стало неотъемлемым для самого образа жизни китайцев универсальным искусством жизнетворчества. Такие, наиболее репрезентативные его области, как китайская медицина, цигун, ушу, геомантия, астрология, алхимия, сексуальная практика и т.д. рассматривались в контексте общей концепции, объединяющей природу и общество в целом, включая все сферы творческо-гармонизующей деятельности человека, в которой теория и практика управления государством, политика, экономика, военное дело базировались на тех же принципах, что и живопись, стихосложение[1]. Иметь это в виду очень важно, особенно при изучении того или иного аспекта китайской исторической действительности, изолированный подход исследователя к своей теме неминуемо приводит к недостаточной объективности.

Общий понятийный аппарат определял структуру традиционных представлений о мире и Вселенной, в рамках которого «вскармливание жизни» — одно из важнейших звеньев. Закодированные в иероглифических знаках-символах базовые понятия могли быть объектом дискуссии между сторонниками различных философских (зачастую одновременно и политических) направлений Китая, по-разному трактовались, однако, набор их оставался довольно устойчивым. Это отчасти обуславливалось тем обстоятельством, что независимо от школы, сохранялось глубокое преклонение перед «золотым веком» древних совершенномудрых, оставивших понятийное наследие, подвергать сомнению которое считалось недопустимым. Языком этих категорий была во многом записана и пришедшая с Запада доктрина буддизма, трансформировавшаяся при этом в традиционно китайское учение. Несомненно, что к врачам, геомантам, астрологам, военным и т.д., практическое искусство которых строилось на одних и тех же категориальных схемах, обращались с целью «выживания» все, независимо от своих идеологических пристрастий, что также способствовало синкретизму культуры, размытости границ между различными направлениями философской мысли.

Таким образом, пришедшее из культов плодородия древности учение о «вскармливании жизни» явилось одним из средств консолидации культурного единства. Его носители практиковали «вскармливание» повсеместно, принадлежали к самым разным общественным слоям, занимались самыми разными видами профессиональной деятельности. В китайской истории практически нет ни одной сколько-нибудь заметной фигуры, которая не имела бы отношения к данной области знаний. Среди факторов устойчивости структуры учения «яншэнсюэ» можно отметить его определенную практическую эффективность (особенно в сфере медицины и профилактики заболеваний).

Технологическим, так сказать, базисом «вскармливания» для всех школ и направлений являлась взаиморегуляция трех первоначал в человеке: формообразующей эссенции (цзин精), жизненной энергии (ци气) и духовной субстанции (шэнь神). В основе учения — два вечных противоположных первоначала инь и ян, в процессе своего слияния образующих все разнообразие феноменального мира. Их благая сила жизни и судьбы дэ (德) проявлялась в мир через так называемую «животворную энергию ци» (шэнци 生气). Как сказано в древнем «Каноне Перемен»: «Великая дэ Неба и Земли зовется Порождением-Жизнью»[2]. Процесс порождения, жизни всего сущего более всего занимал сознание древних китайцев, под этим углом зрения они смотрели на мир вокруг себя. Ни одно здание, ни один город не возводились без предварительного изучения окружающей среды на предмет «животворной ци«. Жизнь и ее поддержание были возведены в культ, «учение о вскармливании жизни» стало определять специфику развития всех без исключения сфер жизнедеятельности человека. Главным проводником силы дэ, сущность которой составляла «любовь ко всему живому» (хао шэн好生), являлся сам император, без его санкции не осуществлялась ни одна официальная казнь в Поднебесной. С понятием дэ связано и самоназвание Китая — Чжунго, означающее «Срединное государство», «Государство, находящееся в центре». Центр — это то место, где наиболее обильно концентрируется дэ. Как говорили в древности: «сила, приводящая стрелу к центру мишени, и есть сила дэ«. При дворе императора периодически проводились ритуальные соревнования по стрельбе из лука, по их результатам наделяли призами и государственными должностями[3]. Именно поэтому обучение воинскому искусству стрельбы из лука было обязательным для любого образованного человека, претендующего на должность. Дэ представляла собой некий гарант высшей нравственности, неподверженный никаким отклонениям. «Небо не имеет родства» и даже императору при утере дэ грозило лишение мандата власти.

На этом понятии строилась китаецентристская модель мира. Отношение к другим странам менялось пропорционально их удаленности от центра, чем дальше страна, тем меньше там дэ и тем более варварскими являлись тамошние народы. Завоевательные походы объяснялись благой целью окультуривания периферии, на которую должна была распространиться сиятельная дэ Сына Неба. При этом просвещение должно было быть по возможности ненасильственным, что соответствовало гуманным свойствам Благой силы. Чтобы считаться страной-вассалом китайского императора, достаточно было время от времени появляться при дворе с чисто символическими подношениями. Ответные дары обычно превышали их в несколько раз, что связано со спецификой особой системы дарений, базирующейся на представлениях о силе жизни дэ как высшего дара. По причине урона, наносимого казне прибытиями посольств, официальное их число было впоследствии сокращено.

Нормами гуманности пронизана и такая, казалось бы, антигуманная область знаний, как военная стратегия, несущая в себе смерть для множества людей. Уже сам иероглиф «у«, обозначающий область «боевого», «военного» во всем многообразии, представляет собой сочетание двух знаков — «останавливать» (чжи止) и «алебарда» (гэ戈), образующих смысловое значение «остановить оружие», то есть предотвратить угрозу для жизни. В этом заключена характерная особенность традиционного мышления китайцев. Общеизвестно, что воинские искусства Востока теснейшим образом связаны с религиозно-философскими представлениями. Военная мысль Китая, да и всего Дальнего Востока коренилась на двух китах — древних трактатах «Сунь-цзы» и «У-цзы»[4]. При всей изощренности и коварстве заключенной в них доктрины, основная идея — если возможно обойтись без смерти и кровопролития, то нужно обойтись[5]. Великим полководцем считался не тот, кто в ста сражениях одержал сто побед, а тот, кто победил без сражения. Именно эту цель преследует коварство восточного мышления — хитроумная цепь интриг, заговоров и стратагем. Если же без сражения нельзя обойтись, то победа должна быть тщательно подготовлена и быть очень легкой, «подобно камню, разбивающему яйцо». В первую очередь необходимо было обеспечить сохранность своей жизни, а уж потом прибегать к активным наступательным действиям. При этом не мог быть подлинным полководцем, по мысли древних, тот, кто не следовал дао и не обладал качеством гуманности. У-цзы отказывается назвать человеколюбивым полководца, рыдающего на поле брани над трупами павших, по его мнению, истинное человеколюбие состоит в том, чтобы не допускать лишних жертв, беречь каждую человеческую жизнь. Величайшие полководцы древности неизвестны — они не одерживали громких кровавых побед, они просто не допускали войны, не доводили дело до бойни и обходились минимальными потерями. По своему нравственному состоянию полководец приравнивался к главному носителю сакральной силы жизни дэ — императору. Сын Неба вместе с боевым топором и ритуальным мечом[6] торжественно вручал ему право абсолютной самостоятельности на войне, не ограниченной никакими приказами из центра, что, конечно же, было немаловажно в обстановке всеобщего коварства и возможности предательства в верхах. Нужно упомянуть, что и весь бюрократический аппарат государства подразделялся на чиновников гражданского (вэнь文) и военного (у武) ведомств, соотносившихся между собой как первоначала Инь и Ян, их гармоничное сочетание должно было обеспечить здоровье государственного организма.

Характерной чертой китайского военного искусства, как и вообще всей традиционной протонауки, является ассоциативность мышления, метод аналогии. Обычно этот тип мышления свойственен первобытной симпатической магии, т.е. ранним стадиям развития человеческого сознания, однако, в Китае он причудливым образом трансформировался, став основой для специфической философской системы, характеризующейся необыкновенно цельным мировосприятием, в котором «малое» — уменьшенная копия «великого» в иерархической системе микро и макрокосмов. Следствие этого — применимость единых принципов, как в масштабе армий, государств, так и для взаимоотношений отдельных личностей. Этими принципами могли пользоваться не только полководцы, но и дипломаты, чиновники, торговцы, кулачные бойцы, супруги — все, кто имел какого-либо оппонента, условно или не условно называемого противником. «Война» и ее стратегия воспринимались как единоборство в макрокосмическом масштабе, а «бой», «сражение», межличностные взаимоотношения – микрокосмическом. И государство, и человек преследовали одну задачу – выжить, сохранить жизнь, величайший дар Благой силы дэ Неба и Земли в очень непростых условиях существования. Как пишет в своем предисловии к книге Харро фон Зенгера «Стратагемы» В.С. Мясников: «стратагемность стала важной чертой национальной психологии», «серьезным оружием китайских политиков, военных, дипломатов. Благодаря устной традиции, историческим хроникам и художественным произведениям эффективность применения стратагем была очевидной и для широкой публики. Естественно, стратагемы стали секретным национальным достоянием. Прагматичный китайский ум классифицировал стратагемы по видам, разработал методику применения той или иной стратагемы в зависимости от конкретной ситуации, создал своеобразный «банк данных» – «Трактат о 36 стратагемах»»[7]. И в этом коренное отличие от подхода к процессу военного противостояния на Западе, где отдельно рассматриваются глобальная стратегия и индивидуальное боевое искусство, где теория и практика ратоборства ограничиваются лишь театром боевых действий на поле брани. Традиционный китаец смотрел шире, ассоциативность мышления позволяла ему переносить представление о «битве» и на собственное тело, в сферу борьбы за здоровье путем гармонизации процессов в организме, на принципах «взаиморегуляции» вечных первоначал инь и ян в человеке, а не их антагонизма. Для величайших стратегов Китая, таких, например, как даосский маг Чжугэ Лян (181 — 234), полководцы Цао Цао (155 — 220) или Юэ Фэй (1103 — 1142), стратегия, боевое мастерство и чисто физиологические методы «вскармливания жизни» были неразделимы. При дворе Цао Цао были собраны мастера самых разных областей «ян шэн» со всего Китая[8], а Юэ Фэй, помимо нескольких стилей ушу, считается также и создателем уникального стиля цигун – «и цигун» (意气功) (т.е. «мастерство мысленного управления ци«)[9]. Мы уже отмечали, что статус полководца на войне приравнивался к статусу императора, совершенномудрые же императоры древности, подобно основателю династии Шан Чэн Тану, обучались управлению государством, руководствуясь наставлениями Учителей-мудрецов через умение регулировать энергию ци и жизненные процессы в собственном организме[10]. Полководец, как и император, воспринимал себя скорее как врача, исправляющего патологию в государстве[11], нежели как самостийного вершителя судеб. Вершить судьбы могло только Небо, а император являлся лишь его Сыном, таким же смертным, как и все остальные жители Земли – Поднебесной. Подспудно в каждом китайце, культивирующем жизнь и ее «вскармливание» во всех видах, шел процесс накапливания знаний и практических навыков, позволяющих выжить в любых условиях.

Особенно заметно переплетение всевозможных видов стратегического и чисто физиологического выживания в знаменитом китайском кулачном искусстве ушу. Ушу — одно из многочисленных направлений искусства «вскармливания жизни», которое помимо «вскармливания» на государственном уровне, чем обязаны были заниматься император и чиновники, предусматривало и индивидуальные формы — при помощи всевозможных дыхательных систем цигун, диетологии, винопития, фармакологии, сексуальных практик, астрологии, геомантии и т.д., практически через любую область человеческой жизнедеятельности. Зарождалось ушу также в недрах первобытного общества, в танцах и ритуалах охотничьей магии, где имитировались движения, повадки хищных зверей и животных-тотемов, оберегавших род. Кулачному искусству, как универсальному способу оздоровления и выживания обучались не только армейские подразделения, его изучала вся страна. Уже в Чжоускую эпоху (XI – III вв. до н.э.) земледельцы одну четвертую своего времени отводили под ушу[12]. Ушу, особенно так называемые «внутренние стили», такие, как тайцзицюань, необычайно популярны среди людей всех возрастов и в наши дни и не потому, что сохраняется некая опасность рукопашного боя с противником. Прежде всего, это искусство оздоровления, основанное по всем правилам традиционной медицины. Трактаты по, скажем, тайцзицюань или багуачжан[13] (уже одни названия говорят за себя) строятся на выдержках из классических «Сунь-цзы» и «У-цзы», но уже применительно к рукопашному поединку (именно к практике, динамике движений, а не просто стратегии), при этом используется весь категориальный, терминологический аппарат важнейшего звена китайской философии – «учения о вскармливании жизни». Лежащее в основе китайской медицины и всех традиционных оздоровительных практик Китая, оно связано с представлениями о совершенствовании человека и Поднебесной, о поддержании гармонии в организме, о некой его эволюционной трансформации. Овеяно легендами имя одного из создателей тайцзицюань — Чжан Саньфэна, даоса, занимавшегося культивацией ци в горах Уданшань. При этом технический арсенал ушу воспринимался как нечто второстепенное по отношению к собственно мастерству и процессу совершенствования. В боевом искусстве существовали два понятия — «да чэн» 大成 (большое достижение) и «сяо чэн» 小成 (малое достижение)[14]. Под «малым достижением» понималось овладение техническим арсеналом, оружием, приемами и ударами. Это было уделом людей, не отличавшихся большими запросами относительно «искусства жизни и выживания», чаще всего ими были простолюдины, наемники или ополченцы из крестьян, вольно или невольно призванные нести бремя воинских обязанностей. Другое дело – «большое достижение», оно подразумевало собой именно некое «эволюционное преображение жизненного процесса» (хуа шэн化生), то есть достижение через занятия ушу святости и совершенства. Здесь ушу уже рассматривалось не как цель, а как средство. Это как слова «солдат» и «воин», первое вызывает ассоциацию некой воинской обязанности, должности, второе же несет в себе и некий высший сакрально-философский смысл, чем-то напоминающий образ «воина-мага» из популярных произведений Карлоса Кастанеды. Классическими примерами подобных воинов-магов в китайской традиции являются знаменитые Чжугэ Лян, Чжан Саньфэн и т.д.

Нужно отметить, что многие положения этого воинского средства «вскармливания жизни» близки современным знаниям о физиологии человека. Особое достоинство «вскармливания» заключено в профилактическом воздействии на организм. Как гласит древнейший медицинский канон Китая «Хуанди нэй цзин»: «Высшее врачебное искусство состоит в том, чтобы вылечить еще не начавшуюся болезнь». Эту же цель преследовали и военные стратеги, всячески упреждая создание опасной обстановки и как следствия — гибели людей.

Китайская медицина, стратегическое и боевое воинское искусства отличаются практичностью и эффективностью. В сороковые годы трактаты «Сунь-цзы» и «У-цзы» были переведены на русский язык академиком Конрадом, до сих пор их актуальность не вызывает сомнений[15]. Искусство же тайцзицюань, плавные движения которого так полюбились людям пожилого возраста, представляет собой помимо эффективной оздоровительной системы[16] еще и грозное оружие самообороны, которому когда-то «не имевший противников» непобедимый Ян Лучань (1799 — 1872) обучал гвардейцев императорской стражи. Этот мастер принял вызов помериться силой с лучшими представителями жестких, так называемых «внешних» школ ушу и вышел абсолютным победителем, никто не смог продержаться с ним в схватке более двух минут. Немало бойцов этого направления прославились в Китае, стране боевых искусств, как сильнейшие, обладающие некой таинственной всепроницающей силой, способной повергнуть противника, физически во много раз превосходящего.

Подлинное воинское искусство «большого достижения» всегда передавалось и до сих пор передается в Китае через уникальный институт наставничества, через веками выработанные нормы отношений Учителя и ученика[17].

Прежде всего, отметим такую особенность всего многообразия видов и форм «вскармливания», как практическое воплощение и достижение определенного результата, что требовало не только теоретических знаний, но и определенного мастерства. Усваивание любого вида мастерства предполагает присутствие Мастера-Наставника, уже владеющего определенными навыками и готового их «передать». Отсюда очевидно, что институт наставничества в области «вскармливания жизни» мог начать складываться лишь после того, как появились первые «специалисты» в искусстве жизни и те, кто стремился это искусство перенять. «Передача» знаний осуществлялась непосредственно через живой, устный контакт (коу чуань口传), либо (как вспомогательное средство) посредством знаков-символов на письме. Наиболее важная информация не подлежала письменной фиксации и передавалась подлинным адептам в виде рифмованных (чтобы легче было запомнить), «тайных речитативов» (гэ цзюэ歌诀). Кроме того, «книжное» знание в Китае имело ряд особенностей. Прежде всего, иероглифическая письменность вследствие необычайной смысловой емкости знака требует определенного разъяснения-трактовки для адекватного понимания текста. По прошествии времени с момента появления того или иного трактата неминуемо возникает смысловая вариативность. К тому же, письменные источники, и в особенности по «яншэн«, чаще всего представляли собой единичные, для строго ограниченного круга лиц, экземпляры со сложной терминологией, а иногда и намеренным символическим кодированием, защищающим тайное знание от непосвященных (при этом, грамотой вообще владели далеко не все). На фоне бурной и сложной китайской истории всегда сохранялась опасность утраты письмен. Таким образом, «книжное» знание, хотя и служило средством фиксации традиционных представлений и понятийного аппарата в целом (что ценно для исследователей), но не оно определяло стабильность, сохранность и воспроизводство связанных с ними методов «яншэн» на уровне практического овладения и мастерства. Эта роль отводилась институту наставничества, Учителям-Мастерам (ши师), способным не только «оживить» смысл «мертвых» иероглифов, но и напрямую взрастить в своих учениках необычайно тонкое и специфичное знание-умение путем изощреннейших упражнений духа и тела.

Институт наставничества в Китае и именно в области учения о «вскармливании жизни» есть явление плоть от плоти древнейшей культуры, чрезвычайно для нее характерное. С ней связано пришедшее из недр культов плодородия родоплеменного строя поклонение Благой силе жизни дэ, грозному Небу, пришедшему на смену некогда олицетворявшему тело рода верховному божеству Шан-ди. Культ почитания предков и духов природы наиболее ярко отразился в нормах «сыновней почтительности» (сяо孝), системе жертвоприношений, дарений и т.д. Искусство «вскармливания жизни», скорее всего, начало практиковаться или отправляться в среде касты жрецов и магов, обычно ограничивающей доступ к сакральным знаниям немногочисленными избранными преемниками. Это сужало круг будущих «ши«, однако, обеспечивало им особое место в общественном «табеле о рангах». Учитель-Мастер, как и жрец, хранил свое знание и умение не для всех, но для избранных. Его статус был много выше статуса Отца (фу父), ибо по отношению к ученику, Учитель-ши (позднее шифу师父 — Мастер-Отец), помимо отеческих функций, выполнял еще и роль профессионального носителя-передатчика сакрального знания, унаследованного от совершенномудрых магов древности[18].

Классические отношения Учителя и ученика в искусстве ушу основывались, прежде всего, на принципе «сыновней почтительности». Сын, получивший через Отца жизнь, беззаветно чтит его, а тот, в свою очередь, передает, дарит ему как наследнику все, чем владеет сам. Однако если в родственных отношениях все определяла кровь, то отбор наследника в искусстве «вскармливания жизни» производил сам Мастер. Критерием оценки здесь по древней традиции являлось наличие Благой силы жизни дэ. Как верховный жрец – Сын Неба испытывал Благую дэ сановников, или как само Небо избирало Сына и ниспосылало ему «Мандат на правление Поднебесной» (тянь мин天命), «высмотрев» внизу «свечение» дэ претендента, Мастер, из многих страждущих обрести совершенство, выбирал в «сыновья» лишь тех, чья «благостность», проявляющаяся в моральных устоях, не имела серьезных изъянов. Воинское искусство, являясь прежде всего орудием убийства, тем более должно было передаваться лишь тем, кто обладал «воинской добродетелью» (у дэ武德)[19]. В выборе не следовало ошибаться, ведь дэ определяет судьбы всех вещей. Поэтому для проверки, помимо пристального внешнего наблюдения за характером и поступками, избранник подвергался многочисленным испытаниям, часто довольно жестоким, призванным изгнать остатки гордыни, подтвердить подлинность «сыновней почтительности» и вообще «подлинность» (чжэнь真) как ученика. Только после этого Учитель брал на себя бремя «отцовства» и ответственности за путь развития своего воспитанника[20].

Это являлось чрезвычайно серьезным решением, ведь как говорилось в распространенной поговорке, — «если не возьмешь в ученики хорошего человека – много потеряешь, но если возьмешь плохого — станешь преступником». Серьезный проступок ученика воспринимался как «потеря лица» (дю лянь丢脸) Мастера, а страшнее этого в традиционном китайском обществе не было ничего: ведь тем самым подрывался престиж «совершенности» самого наставника. Безнравственность могла самым серьезным образом обернуться и против ученика, культивировавшего ци в ушу и цигун. Предполагалось, что в процессе длительных тренировок ци в человеке становится обильным (цзу足), повышая его мощь и силу во всех аспектах, включая чувства, эмоции, страсти, также представляющие собой не что иное, как жизненную энергию ци. Человек, не умеющий управлять собой, может оказаться на грани помешательства. Вышедшая из-под контроля сознания-духа (шэнь) сила морально слабого ученика могла превратить его в блудодея, насильника, мятежника или убийцу. В литературе Китая немало персонажей подобных грозных безумцев. Жесткость в испытании ученика заставляли выработать способность к самообузданию, преодолению гордыни, чувственности, что и составляло основу нравственности воина (и даоса, и конфуцианца, и буддиста). Высвободившаяся в результате своеобразной психокоррекции энергия должна была направляться на достижение новых духовных высот. Учитель обязан был уметь различать момент духовной и физической готовности адепта к этапам ускорения его эволюционной трансформации.

Другая поговорка — «традиция передается не через рот, а через сердце» означала не только обязательность добросердечных отношений Учителя-Отца и ученика-сына, но и особый, специфический способ передачи знаний на невербальном уровне. Учитель «сердцем» (силой сознания) «испускал» тайный «код» своего «мастерства» (фа гун发功) в «сердце» ученика, где оно, подобно зародышу, начинало свое развитие. Таким образом, совершенство Учителя начинало «прорастать» в теле его ученика. Подобная передача могла происходить постепенно, либо мгновенно в создаваемом Учителем неком «поле» через «перенос мастерства» (дай гун带功), при особой необходимости. Иногда ученика вводили в некое, напоминающее гипнотическое, состояние, во время которого он с точностью мог воспроизводить в себе любое демонстрируемое наставником движение и даже испытывал при этом его ощущения. Впоследствии оставалось только когда-нибудь воспроизвести это самостоятельно. Часто такие методы своеобразного кодирования-передачи мастерства приписывали также различным святым и божествам при их контактах с приглянувшимися им смертными.

Более обычным, однако, было поэтапное обучение, смысл которого заключался в постепенном приобретении способности воспринимать все более тонкую информацию[21]. Первый этап начинался с многократного копирования движений Учителя, положений тела и всего, что можно назвать «внешней формой» (вай син外形) или «обликом» (мао貌). Учитель демонстрировал, проявлял вовне некий «образец» (фань范) формы, выступая при этом в функции янского начала по отношению к зрению ученика, являющему собой иньское, воспринимающее начало. Насколько «предельно» (цзи) внимателен и самоотрешен (инь) ученик, зависел успех процесса превращения инь в ян, то есть способность правильно «воспроизводить» (ян) себя внешне. В задачу ученика поначалу входило только точно передать через свою материальную «форму» считающуюся наиболее «грубой» зрительную информацию. На этом этапе обычно давалось очень мало разъяснений и в основном только относительно внешних ориентиров имитации движений. Цель — совершенствование восприятия и воспроизведения зрительной информации на уровне «внешней формы». Принципы движения, методология и законы мастерства начинают объясняться со второго этапа, после выполнения задачи первого. Учитель намеренно оттягивает срок посвящения в знания, продолжая настороженно испытывать учеников на «подлинность», однако, главная причина этого в том, что, как считалось, лишь с приобретением способности точного восприятия и воспроизведения зрительной информации, становится возможным без малейших искажений воспринять и звуковую информацию, т.е. речь Учителя со всеми оттенками ее смысла.

Одно из основных требований к процессу обучения боевым искусствам — непрерывность и естественность, только при этом условии можно было гарантировать спокойное протекание процесса трансформации без побочных эффектов. Для адаптации организма к новому режиму работы требовалось определенное время. Например, чтобы правильно выполнить какое-либо дыхательное упражнение у начинающего просто не хватало воздуха в легких, особая тренированность необходима для практики «запирания ци» — основы «выброса силы» в ушу и т.д. Попытки же форсировать процесс, делать что-то через силу приводили к таким нежелательным явлениям как аритмия сердечной деятельности, одышка, нарушение нормального тока ци и крови, что, естественно, не способствовало совершенствованию адепта, а наоборот, губило его. Медленная, но непрерывная, адаптация организма ко всем происходящим в нем переменам — непременное требование к процессу обучения. Рост мастерства сравнивали с тем, как изо дня в день растет ребенок: окружающим это незаметно, но тот, кто не видел его несколько месяцев, сразу отметит, насколько он подрос. Поговорка гласила: «Если упражняться каждый день, прогресс нарастает, не упражнялся день — он останавливается, не позанимался еще день — на два дня отброшен» и т.д.

О необходимости каждодневно фиксировать и закреплять свои ощущения нужно сказать особо. Дело в том, что путь к «подлинным» ощущениям долог и нелегок, чему есть ряд причин. Во-первых, на начальной стадии обучения «вскармливанию» они многообразны, но нестабильны. Хаотически возникающие, они не воспроизводимы в каком-либо порядке. Вызвано это явление началом бурной «революционной» перестройки организма под влиянием дыхательных и прочих упражнений, обуславливающих изменения в составе крови, клеток и т.д. и т.п. Постепенно, с практикой, в процессе освоения технической стороны и по мере постижения внутренних принципов, приходит стабильность и повторяемость ощущений. К этим ощущениям Учитель относится более внимательно, его задача состоит в том, чтобы максимально выправить возможные отклонения на пути к достижению «подлинных» ощущений — показателей растущего мастерства. Здесь требуется умение четко различать все проявления позитивного и негативного процессов в человеческом организме, при всех особенностях различной конституции людей, для этого же необходимы знания в области медицины и психологии.

Сложным вопросом психотехники всегда оставалась опасность самовнушения. Чтобы избежать этого, Учитель обычно не говорил заранее ученику, какие именно ощущения или состояния должны возникнуть при том или ином упражнении. Если ученик все выполнял правильно, то должные ощущения приходили спонтанно, сами по себе, следовало только сообщать об этом Учителю, чтобы своевременно их идентифицировать. Порой, узнав раньше времени о каком-либо ощущении, ученик пытался вызвать его у себя поскорее, и здесь сила внушения могла оказать «медвежью услугу». Начинало казаться, что оно есть и что оно реально, хотя в действительности это была лишь иллюзия, не дававшая результатов на практике. В ушу, в реальности боевого поединка это сказывалось особенно плачевно. К тому же и ощущения у людей с различной конституцией тела не одинаковы, потому нельзя слепо гнаться за чужими достижениями.

Третий этап включает общение между Учителем и учеником уже больше на языке ощущений, образов и состояний. Этот этап последний, так как он характерен для ученика, превращающегося в Учителя, не только теоретически, но и практически вобравшего знания наставника и теперь самого готового к воспроизводству нового цикла передачи традиционных знаний о «вскармливании». Упоминания о данной системе передачи знаний содержатся еще в представлениях о совершенствовании «пятью делами» (у ши 五事) в одной из древнейших глав «Шу цзина» (Канон письмен) — «Хун фань» (Высший образец), где обозначены «внешний облик» (мао貌) образца и восприятие его посредством «зрения» (ши视), затем «речь» (янь言) и восприятие ее «слухом» (тин听), образующие связи по принципу инь-ян, и, наконец, высший образец — язык Сердца (синь 心), одновременно осуществляющий восприятие мира и воздействие на него при помощи внутренней, и в то же время повсюду проникающей силы сознания (сы思). Помимо принципа инь-ян в основу этой схемы положены представления о Великом Пределе, пяти первоэлементах и многое другое. Неотделимо от понятия «у ши» и столь важное средство гармонизации мироздания как Ритуал (ли礼)[22].

Нужно сказать, что процесс обучения происходил не только на тренировках в конкретно установленное время. Ученику надлежало повсюду следовать за своим Отцом-Мастером (шифу), проявляя смирение, выполняя любую работу и при этом, не прекращая учиться всему, в чем заключалось совершенство наставника. Самые главные тайны порой раскрывались ему неожиданно, легко и естественно на каком-нибудь примере из жизни. Подобные педагогические вариации в повседневной жизни имели место во множестве, и целью их было соединить мир теории и практики, научить различать воочию природные механизмы, постичь смысл самого мироздания и своего мастерства как одного из средств его постижения.

Действуя в соответствии с законом Естественности (цзыжань自然), составляющей основу течения и развития жизни всего сущего, Учителя передавали свои знания о мире не по составленному до мелочей плану (стадиальность имела место только в уровне информации), а спонтанно, творчески импровизируя в каждой конкретной обстановке, при конкретных обстоятельствах. Многие классические китайские трактаты составлены именно в виде диалога Учителя с учениками.

Период обучения у Мастера мог быть различным в зависимости от сложности искусства[23] и способностей ученика. Зачастую шифу стремился дольше держать ученика возле себя. Ученики, «плоть от плоти» ци Учителя, своим присутствием усиливали мистический эгрегор школы, мощь ее дэ[24], что представлялось особенно актуальным в обстановке имевшей место конкуренции школ разных Мастеров. Кроме того, когда Учитель становился старым, ученику полагалось выказывать о нем такую же заботу, как и об отце, всячески помогая во всех делах. Чтобы поддерживать в ученике, помимо почтения, заинтересованность в себе, Учитель часто оставлял «про запас» часть ценных профессиональных секретов и находок. Бывало и такое, как в притче о Мастере-поваре, который каждый раз в самый ответственный момент посылал ученика за щепотью соли и, когда тот, запыхавшись, вбегал обратно, то оставался в неведении, какой же компонент, добавленный в последнюю минуту, придавал блюду неповторимый вкус. Если отношения Учителя-ученика не достигали подлинной «сердечности», то многих нюансов мастерства ученик мог так и не узнать. В боевых искусствах сокрытие от ученика некоторых секретов и эффективных приемов было вызвано еще и тем, что в своем стремлении достичь, или даже превзойти Мастера, молодой боец периодически пробовал свою силу в поединках с ним. Со временем это становилось опасным и иногда приводило даже к гибели Учителя. Несмотря на представления о «воинской дэ«, этот вид искусства имел все-таки свою, довольно жестокую специфику. По этой причине Учителю следовало быть всегда на высоте. Именно среди Мастеров ушу была особенно популярна притча о том, как кошка обучила тигра всему на свете, кроме лазания по деревьям и когда неблагодарный тигр решил растерзать ее, она, взобравшись на ветку, помочилась на него. Но эта грубоватая притча не только для тех, кто избрал воинское искусство, она — предостережение для любого непочтительного ученика, сына, пытающегося попрать святость традиции. Последнее слово, последний штрих, последний прием всегда оставался за Отцом-Учителем и он непременно «передавал» его перед уходом подлинно любимому ученику-сыну, своему наследнику на земле. Традиционно, срок испытаний ученика и первоначального обучения основам продолжался не менее шести лет, только после этого он мог быть допущен к церемонии “поклонения Учителю” (бай ши 拜师), которая официально удостоверяла его статус как ученика. После этой церемонии родственники Учителя и старшие ученики могли называть его «братом», что означало присоединение к клану и выполнение всех соответствующих обязанностей. Подобные отношения распространялись чаще всего на мужчин, дочерям секреты кулачного искусства обычно не передавали, так как после замужества они становились членами другого клана и поклонялись духам предков мужа.

В наше время, конечно, очень многое изменилось в Китае, все меньше остается от его традиций, однако в среде старых Мастеров, до сих пор практикующих различные искусства «вскармливания жизни», и сейчас сохраняются некоторые традиционные нормы отношения к ученику. Очень много «живого» знания о древней культуре можно получить сейчас у этих людей, еще не ушедших в историю. Однако лик мудрого Учителя постепенно стирается, заменяясь обыкновенными лицами ведомственных инструкторов и спортивных тренеров, лишенных «средневековых суеверий».

Выше мы попытались охватить круг самых разнообразных вопросов, относящихся к теме традиционного китайского учения о «вскармливании жизни» и связанной с ним специфики представлений о сфере «военного», о войне, сражении, единоборстве, стратегическом или стратагемном мышлении, боевом и кулачном искусстве, методах обучения. Подводя итог изложенному, можно с уверенностью сказать, что налицо сильное влияние культурных мировоззренческих установок в самой, казалось бы, отдаленной от религии и философии сфере. При этом положительный, жизнеутверждающий знак культуры в целом переносится на область наиболее антигуманную и по отношению к жизни конфронтационную. Китайская культура, в которой жизнь, ее сохранение и совершенствование были возведены в ранг всеобъемлющего учения, до сих пор являет собой образец для всего человечества. Многие элементы традиции, обеспечивавшие и обеспечивающие «живучесть» китайской нации, могут помочь выжить и современному обществу в период технократии и экологического кризиса.
 


 
[1] Милянюк. А.О. «Учение о вскармливании жизни (яншэн) в традиционном Китае». Канд. дис., М.,1994, с.4.

[2] «Чжоу и дэн шиэр чжун иньдэ» (Индекс к «Чжоу и» и двенадцати трактатам). Шанхай, 1988. с.45.

[3] Кравцова М.Е. «Пир без повода» (традиция пира в древнем Китае). XVII ОГК (тезисы докладов конференции «Общество и государство в Китае»), ч. I, М., 1986, с.103.

[4] «У цзин ци шу чжуцзэ» (Семикнижие военного канона с комментариями). Цзефанцзюнь чубаньшэ (Издательство народной освободительной армии), Пекин, 1991. «Сунь-цзы», с.1-76. «У-цзы», с. 423-470.

[5] Следует отметить, что «Сунь-цзы» – один из наиболее ранних трактатов (VI в. до н.э.), где непосредственно употреблен термин «ян шэн» (вскармливание жизни).

[6] Обоюдоострый меч-цзянь представлял собой сакральный символ проводника Духа, концентрировавшегося на кончике меча. Мечом можно было губить или исцелять, его использовали во многих ритуальных священнодействиях.

[7] Харро фон Зенгер. «Стратагемы», общ. ред., вступит. Статья и комментарии Мясникова В.С., М., 1995, с.10.

[8] Ма Цижэнь. «Шиюн исюэ цигун цыдянь» (Практический словарь лечебного искусства цигун). Шанхай, 1989, с.29.

[9] Ли Чжиюн. «Чжунго цигун ши» (История китайского искусства цигун). Хэнань кэсюэ цзишу чубаньшэ (Научно-техническое издательство пров. Хэнань), 1988, с.403.

[10] Там же, с.41-42.

[11] В китайском языке понятия «управлять» и «лечить» записывались одним и тем же иероглифом чжи治, смысловое значение которого — «регуляция» различных процессов.

[12] Чжунхуа ушу цыдянь (Словарь китайского ушу). Аньхуй жэньминь чубаньшэ (Народное издательство пров. Аньхуй), 1987, с.1.

[13] Тайцзицюань – кулачное искусство Великого Предела (тайцзи太极). Тайцзи есть философская категория и одновременно принцип взаимопревращения вечных первоначал мира инь и ян (阴阳) при достижении своей «предельности» (цзи极). Багуачжан – ладонь восьми триграмм (ба гуа八卦). Ба гуа — восемь основных сочетаний инь и ян, образующих основу движения и превращения всех процессов и явлений мира.

[14] Соотношение «корня» и «ветвей» (бэнь – мо本末)

[15] Трактаты о воинском искусстве «Сунь-цзы» и «У-цзы», перевод и исследование акад. Конрада. Н.И. в репр. изд. «Синология», М.,1995.

[16] Автор располагает большим количеством фактического материала об известных мастерах, излечившихся именно при помощи тайцзицюань от тяжелейших недугов.

[17] Милянюк А.О. «Способы передачи традиционных знаний на примере искусства «вскармливания жизни» (яншэн). Нормы отношений Учителя и ученика. XXV ОГК, ч.I. М., 1994, с. 191.

[18] Чисто родственные, клановые отношения при этом также имели большое значение, но все решало наличие в ученике дэ, которого в родственниках и детях могло и не быть в достаточном количестве.

[19] Различные лечебные методы цигун, основывающиеся на воздействии «внешней ци«, также держались в строгом секрете по причине возможности использования их в противоположных целях. Считалось, что «в руках плохого человека даже хорошая вещь становится злом», а преступника-цигуниста невозможно обнаружить обычными методами.

[20] Здесь и далее речь идет об учениках-преемниках из разряда «идущих след в след» (туди徒弟) и допускаемых на правах родственников в «покои дома» (жу ши入室) Мастера. Ученики, обучающиеся «за воротами» дома, не «во дворе», являлись тем кругом «званных», из которых происходил отбор. На средства, получаемые от них, Учитель мог существовать.

[21] Во время учебы в Китае, автору удалось провести «полевые исследования» и ознакомиться на практике с данной системой «передачи» традиции в кулачном искусстве «Великого Предела» (тайцзицюань).

[22] Лапина З.Г. «Пять дел» (у ши) в политической культуре традиционного Китая. XIX ОГК, ч. I. М., 1989.

[23] Обычно стили так называемого «внутреннего» направления ушу, такие, как тайцзицюань, багуачжан, синъи, базирующиеся на выработке особых качеств и специфической «мягкой» силы требуют гораздо большего времени на освоение, чем жесткие стили «внешнего» направления. Существует даже поговорка: «начал заниматься тайцзицюань – десять лет не выходи за ворота».

[24] Подобно тому, как император должен был быть окружен чиновниками, дэ которых уподоблялась государевой (тун дэ同德). Они призваны были «подпитывать» его, чтобы дела в Поднебесной вершились в гармонии с велениями Неба. Обычно, это были чиновники с «наследственной», «родовой» дэ, их предки прославились своими добродетелями. И наоборот, род человека, совершившего большое преступление перед государством, вырезали чуть ли не до последнего колена, уничтожая «порочное» дэ.

 

О двух подходах к культуре питания в традиционном Китае

Cтатья напечатана в Вестнике Московского университета, серия 13 – Востоковедение, за 2001 год №3

Культурные аспекты традиций питания в Китае тесно связаны с древним «учением о вскармливании жизни» (яншэнсюэ 養生學). Уже в самом названии его заключена идея некого «кормления», «корма». Основные компоненты системы представлений учения сложились уже к эпохе Чуньцю (770 – 476 до н.э.). Оно возникло одновременно с появлением самой классической китайской культуры, охватив такие ее сферы, как медицина, фармакология, диетология, сексология, боевые искусства, геомантия, методы прогнозирования и психо-физиологического совершенствования, вплоть до искусства стихосложения и управления государством. Восходящее к древнейшим культовым представлениям, это учение трансформировалось в ходе развития китайской цивилизации и, приобретя концептуально законченный вид, вросло в плоть и кровь традиции во всем ее многообразии, стало неотъемлемым для самого образа жизни китайцев универсальным искусством жизнетворчества.

Как же представляли себе китайцы жизненный «корм», и какое место он занимал в их жизни? Подход к каждой из областей «яншэнсюэ» осуществлялся с позиций не просто «кормления», «питания» жизни (ши食, чи 吃 и т.д.), но именно «вскармливания» (ян 養), что подразумевало не столько процесс «насыщения», некой «подпитки», сколько поступательный процесс «эволюции» – и физической, и духовной. В данной статье мы коснемся вопроса представлений китайцев о культуре правильного (оздоровительного) потребления продуктов питания. Смысловые рамки этих представлений несколько шире, чем у западного понятия диетологии. Прежде всего, отметим, что в Китае существовали два, на первый взгляд противоположных, подхода к способу питания, но и тот, и другой базировались на одной и той же концепции мироздания. Несмотря на некоторые доктринально-политические разногласия между тремя основными конфессиями (даосизмом, конфуцианством и буддизмом) то, что касалось общего для всех «учения о вскармливании жизни», было незыблемо и именно оно во многом способствовало синкретизму «трех учений». Основами «яншэнсюэ» являются: три первоначала «цзин» (精 семя, формообразующая субстанция), «ци» (氣энергия) и «шэнь» (神 духовное начало), пять первоэлементов «у син» (五行), дуальные составляющие мироздания «инь-ян» (陰陽), благая сила жизни и судьбы «дэ» (德), абсолют, путь эволюции всего сущего «дао»(道) и другие. Здесь мы коснемся сложных взаимоотношений этих категорий только в связи с представлениями о подходах к процессу питания. Итак, два подхода, что же они собой представляли?

Первый подход заключался в системной регуляции организма продуктами питания, которым были приданы различные качественные характеристики. Он был гораздо более распространен среди массы населения ибо, как гласила китайская пословица «народ пищу почитает как Небо» (минь и ши вэй тянь民以食為天). В древности еда (приготовленные блюда, вино, продукты питания) рассматривалась даже в качестве предмета дарений, высочайшего пожалования. Всем известно, китайцы знают толк в еде, о популярности китайской кухни в мире можно не распространяться. И действительно, по богатству и разнообразию вкусовых качеств с ней мало что сравнится. Однако изысканные блюда это только объект вожделения, а вот как обстояло дело с культурой или, вернее, философией потребления этих объектов? Философия эта заключалась в детальной классификации как самих продуктов питания, так и способов их приготовления по системе «инь-ян» и «у син». При этом, как нам известно из источников по китайской медицине, и сам человек во всех своих проявлениях, и его организм тоже были четко классифицированы по этой системе. Человек рассматривался как микрокосм в макрокосме, его воплощенная из семени (цзин) телесная форма от плоти Земли (инь), его дух (шэнь) от бесплотного, бесформенного Неба (ян), а то, что наполняет его и дает ему жизнь, сцепляя эти две субстанции, так это разные виды жизненной энергии ци. Состояние неоформленности, неупорядоченности, предшествовавшее его рождению, уподоблялось состоянию, в котором пребывал и весь мир до своего возникновения (先天сяньтянь – «прежденебесное»). А с момента появления на свет все сущее обретало новое качество — хоутянь (後天 «посленебесное» состояние, т.е. состояние после возникновения вселенной). Однако это новое качество вовсе не означало потерю предыдущего. Так все составные части человека одновременно имелись в двух ипостасях – и в «прежденебесной», и в «посленебесной», это касалось и трех его первоначал «цзин», «ци» и «шэнь». К примеру, каким образом определялось различие между, скажем «прежденебесным» (его еще называли «изначальным» — юань 元) духом и «посленебесным»? В «прежденебесном» духе (а дух выполняет прежде всего функцию сознания) все не конкретно, как в сознании младенца, еще нет понимания своего пола, национальности, общественного положения, профессиональной ориентации и многого другого, это как бы чистое «изначальное» сознание, близкое подсознанию. Общественное, национальное, половое и т.д. самосознание приходит с опытом, который начинает приобретаться с момента рождения, поэтому «посленебесный» дух также еще называют «дух от знаний» (шишэнь 識神) (1, с.24-26). По тому же принципу в человеке соотносились «прежненебесная» и «посленебесная» ци. Первая воплощала в себе качество некой ценнейшей протоэнергии — «изначальной ци» (современные представители традиционной китайской медицины связывают ее с имунной силой), а вторая поддерживала жизнь человека, давая ему энергию из внешней среды, более грубую, материальную, но также необходимую (сюда относили энергию, получаемую от еды, питья и дыхания). Нас в данный момент интересует вторая, так как именно она питала органы материализованного человеческого организма, которые по воплощению четко разделялись (подобно макрокосму) по системе инь-ян и пяти первоэлементов.

И уже тут мы подходим к области знаний, широко распространенных не только среди представителей традиционной медицины, но и вообще в народных массах. Это знания о том, как пища, питье и способы их приготовления участвуют в процессе саморегуляции здоровья человека. На общем плане это подстройка к временам года и среде обитания. Так, скажем, в иньское (холодное или сырое) время года следует больше потреблять янских (горячих) продуктов, либо янские способы их приготовления, то же касалось тех, кто жил на севере Китая и наоборот. Вкусовые качества пищи также четко классифицировались по пяти первоэлементам и имели соответствия с такой же классификацией органов человеческого тела (в китайской кухне в основном оперируют так называемыми «пятью вкусами» (у вэй 五味). На частном уровне сюда проецировалась еще и конкретная ситуация с конкретным человеком, что учитывалось и в лечебной практике. Отличие традиционной китайской медицины состояло еще и в том, что она не только ставила диагноз, но и пыталась установить причину возникновения заболевания через системный философский подход. При этом методы прогнозирования, применявшиеся в Китае, можно скорее отнести к разряду связанной с сезонными циклами биоритмологии, нежели к популярной на Западе астрологии. К примеру, человек рождается в определенный год, месяц, день и час — все они, распределяясь по системе инь-ян и пяти первоэлементов, создают некую уникальную личностную комбинацию, которая определяет какие органы изначально слабые, а какие сильные и в каких взаимоотношениях («взаимопорождения» (сян шэн 相生) или «взаимопреодоления» (сян кэ 相克)) находятся. Уже только рассчитав эту комбинацию, врач мог дать общий прогноз относительно времени года, места и возраста возможного возникновения того или иного заболевания, а также рекомендации по их профилактике. Сюда же могли входить и рекомендации о том, что данному, конкретному человеку предпочтительнее есть и пить (мы не касаемся сейчас вопросов где жить и как обустроить жилье – это уже относится к области искусства геомантии фэншуй 風水). Разного рода пища и по-разному приготовленная могла способствовать процессам регуляции конкретного организма конкретной личности. Да даже и без расчетов, зная только какие у человека болезни, врач дал бы совет, на какие блюда богатой китайской кухни стоит подналечь, а какие обходить стороной. Кстати сказать, группа китайских врачей, с которыми автор статьи достаточно долго поддерживает дружеские отношения, собираются осуществить проект создания в Москве некого «оздоровительного» ресторана китайской кухни, где посетителям рекомендовались бы те или иные блюда в зависимости от состояния их здоровья.

Однако все вышесказанное относится, так сказать, к «механической» регулировке состояния организма при помощи питания. Есть еще один аспект этой регулировки, так сказать, тренировочно-поступательный. Он больше свойственен второму подходу к процессу питания, который мы затронем ниже, однако и здесь о нем можно сказать несколько слов. Он состоит в том, чтобы некоторым образом скорректировать не только данную расстановку сил в организме, но, в какой-то степени, и сами уже первично заложенные его параметры. Считалось, что особую роль в этом может сыграть сознание-дух. В этом есть реальное зерно. Так, великий физиолог И.П. Павлов доказал в опытах на собаках, что качественные характеристики, биохимический состав слюны, желудочного сока и т.д. устанавливаются не в процессе поглощения разного рода пищи, и не после него, а перед ним, то есть связаны с тем, как и на какую пищу смотрит собака. А это свидетельствует о необыкновенной важности состояния психического восприятия пищи. Иными словами, от того, как мы воспринимаем ее, в какой-то степени зависят и физиологические процессы в организме (7, 242-243). Если пойти дальше, как это сделали в Китае, насколько полезна нам пища, решается не только автоматическими химическими реакциями, сюда примешивается и влияние воздействия сознания через систему нервных волокон. Насколько сильно это влияние, это другой вопрос, но в Китае считали, что дух нужно тренировать до такой степени, чтобы можно было «съесть яд и не умереть». Некоторые даосы-алхимики даже практиковали ежедневное принятие ядов малыми дозами, что должно было, по их мнению, закалить иммунитет и способствовать долговечности организма. На самом деле панический страх отдельных представителей современного Запада по поводу «чистоты» продуктов только усиливает реально возможный вред. Можно получить отравление даже от одного только предубеждения, что пища плохая. В Китае же пищу, как мы уже говорили выше, предлагалось «боготворить», относиться к ней более чем с уважением, тогда и воздействие ее на организм будет благотворное.

Интересно в этом аспекте и отношение к алкоголю. Вино, как известно, всегда очень почиталось в Китае. Как и в других восточных культурах, оно считалось священным, непременно использовалось в жертвоприношениях и других священнодействиях. С применением алкоголя составлялось множество лечебных и способствующих практикам самосовершенствования настоев и снадобий. Однако всем понятно, что алкоголь может представлять и большую опасность для здоровья человека. Под воздействием «учения о вскармливании жизни» в Китае сложилась целая система представлений об употреблении спиртных напитков, некая культура винопития, положительным следствием которой является сравнительно низкий процент такого страшного явления, как алкоголизм, вплоть до сегодняшнего дня. Имело место даже некое «искусство винопития» (цзюшу 酒術). Как же представляли себе китайцы действие алкоголя на организм? Само по себе вино (слово «цзю» 酒охватывает все без исключения виды алкогольных напитков) считалось янским живительным напитком. В нем концентрировалась благая сила жизни Дэ, отнятая у растений и животных, оно, судя по словам Конфуция, особенно полезно для больных и стариков. В древности проверяли наличие Дэ у сановников через обряд стрельбы из лука (сила, приводящая стрелу в центр мишени, считалась проявлением Дэ). Победитель отдавал свой выигранный кубок с вином проигравшему, показывая тем самым свою способность к гуманному регулированию дисгармонии в обществе (иногда по результатам соревнований наделяли и должностями) (2, с.102-108). Итак, когда янское живительное начало, заключенное в вине, проникало в тело человека, оно согревало его (свойство янского начала), оживляло эмоции (то есть усиливало ци) и в то же время снимало психическое напряжение. Однако благотворное действие вина не может длиться бесконечно. В соответствии с китайскими представлениями о мире, всему есть некий предел (цзи 極). Предел существует и у всех проявлений иньского и янского начал, при переходе пределов они начинают превращаться в противоположные. Идея именно этого механизма заложена в известном термине китайской философии «тайцзи» (太極). Свой предел имеется и у каждого человека, свою меру (ду 度) должен знать каждый. Как же определить, где благотворное воздействие начинает превращаться во вредоносное? А это снова связывается с понятием сознания-духа. Считается, что до тех пор, пока дух сконцентрирован и контролирует процесс оcознавания, вино действует благотворно, питая жизненную силу человека. Но когда сознание начинает рассеиваться, это означает «переход предела» (го ду 過度). Тогда начинает рассеиваться и энергия ци, что в конце концов приводит к забытью, состоянию инь, некой малой смерти, необходимой для того, чтобы в ее недрах снова начался процесс зарождения жизни (то есть восстановление). Однако сон после такого опьянения восстанавливает энергию лишь частично, потому человек просыпается без сил и в дискомфортном состоянии. В трактатах часто дается совет не ложиться спать пьяным, дать себе немного протрезветь. Еще страшнее – в пьяном состоянии заниматься сексом. Оргазм сам по себе представлялся как «переход предела» питания жизни, за которым следовало рассеивание жизненной силы и такая же «малая смерть». Частые «рассеивания ци» ведут к истощению энергии и, как правило, быстрому старению и смерти уже настоящей. Хотя опять-таки планку своего «предела» можно и отодвинуть, если в совершенстве освоить искусство винопития. Его высшим результатом является «пить не пьянея». Здесь мы снова проведем аналогию с современными, но уже наркологическими исследованиями, подтверждающими, что и в этих китайских представлениях есть рациональное зерно. Известно, что после определенного количества алкоголя, разным людям требуется разное время для полного восстановления. Если, восстановившись, человек принимает такую же дозу алкоголя, то восстанавливается он уже несколько быстрее, то есть повышается его имунная сила. А вот когда человек продолжает пить не восстанавливаясь, да еще и увеличивает дозу, то возникает зависимость, ведущая к алкоголизму с характерным поражением печени, духовной деградацией и т.д.

Мы не будем в данной работе подробно разбирать тему вегетарианства и разного рода постов. Китайский пост в ритуальных целях и как средство очищения организма, мало чем отличается от других культур. Что касается вегетарианства, то оно больше всего связано с буддийским мировоззрением, начавшим проникать в Китай в первые века нашей веры. Буддисты не едят мясо в основном по религиозным убеждениям, в связи с принципом ахимсы, то есть не причинения вреда живым существам и уже на втором месте стоит проблема очищения организма для ускорения практики совершенствования и «освобождения». При этом не отрицалась польза мяса для физического здоровья. Его даже разрешалось есть, но с тремя «но». Так называемое «мясо троичной чистоты» подразумевало собой то, что это животное убивал не ты, его убили не для тебя и ты вообще не видел кто, где и как его умертвил. Те, кто более строго придерживались буддийских заповедей, все же предпочитали есть мясо из сои в специальных ресторанчиках для вегетарианцев. Там блюду, приготовленному из сои, могли придать вкус рыбы, мяса и т.д., неотличимый от вкуса настоящих животных.

Перейдем теперь ко второму подходу к проблеме питания в китайской традиции, упомянутому выше. Второй подход вызывал интерес больше у людей, которых волновала не просто регуляция здоровья организма, но идея некого его эволюционного преобразования (хуа化). А это также представлялось возможным за счет изменения качества и количества потребляемой физической пищи с постепенным преобладанием пищи, так сказать, “энергетической”, а потом и вовсе переходом на чистую, так называемую “подлинную” или “изначальную” энергию ( чжэнь ци 真氣, юань ци元氣, часто использовали иероглиф ци炁) Космоса. Об этих людях можно сказать, что они уже «энергию почитали как Небо» (и ци вэй тянь以炁為天). Таких было гораздо меньше, но именно они составляли интеллектуальную элиту общества. Это были энтузиасты психо-физиологического и духовного совершенствования, алхимики души и тела, совершающие самопреобразование по принципу «переплавлять формообразующую субстанцию-цзин, преобразовывая в энергию-ци, а энергию-ци переплавлять-преобразовывать в дух-шэнь» (лянь цзин хуа ци, лянь ци хуа шэнь 煉精化氣,煉氣化神). Мы имеем здесь в виду не только даосов с их учением о бессмертных (сянь сюэ 仙學), но и тех, кто вовсе не верил в физическое бессмертие, однако же, стремился достичь хотя бы святости, а такие находились среди представителей всех китайских конфессий.

Эта система представляла собой постепенный отказ от материальных продуктов питания вообще. Сначала питались более материальной (в плане твердости) пищей, потом переходили на желе из овощей и фруктов, а потом в рационе и вовсе оставались лишь собственная слюна да воздушный эфир. Существовало и существует немало технологий искусства, которое уже в глубокой древности назвали «бигу» (辟谷), но далеко не все желающие могли ознакомиться с его секретами. Сегодня, после обнародования некоторых, в прошлом тайных методик такими признанными мастерами, как Ван Липин, Янь Синь и др., оно стало пользоваться чрезвычайной популярностью в Китае и Японии и переживает там настоящий «бум». Этому искусству стали посвящать свои исследования и современные ученые, проводя параллели с системами лечебного голодания, с данными современной научной диетологии и т.д. Один из таких ученых биохимик Сюй Цзехэ сам овладел методиками «бигу» и на протяжении ряда лет вел исследовательскую работу в группах добровольцев. Результаты своих интереснейших опытов он описал в книге «Восточное искусство «вскармливания жизни» через отказ от пищи (бигу)» (6). Уникальность данного искусства в отличие от известного на Западе лечебного голодания заключается, прежде всего, в том, что человек прекращает потреблять пищу не вследствие волевого удерживания себя от еды, а в результате некого естественного пропадания желания есть. При этом пища даже вызывает отвращение, вплоть до тошноты, поноса и т.д. Сроки и цели подобного прекращения употребления пищи (а именно так можно перевести слово «бигу») могут мыть различными. Некоторые хотят избавиться от болезней, другие же – приобрести некие экстрасенсорные и прочие сверхспособности. Состояние «бигу», подобное состоянию человека, занимающегося традиционной дыхательной гимнастикой цигун (氣功 досл. работа с энергией), можно обрести путем тренировок под руководством наставника, а можно получить и просто за счет «включения» его мастером. В современном Китае часто проводятся массовые практические семинары по «бигу». Во время специальных лекций мастера этого искусства «переносят» информацию своего состояния мастерства (дай гун 帶功) на всех желающих испытать данную практику, в результате чего у многих сразу же пропадает желание есть. Это может длиться разное количество времени, от нескольких дней до месяца. Обычно организм сам решает, когда следует выходить из этого состояния. А некоторым людям удается научиться впоследствии самим «включать» у себя это состояние. Статистика проведенных в подобных группах «бигу» занятий свидетельствует о том, что у многих людей действительно кардинально улучшается самочувствие, излечиваются многие тяжелые заболевания.

Как в древности, так и сейчас, прекращение приема пищи подразделялось на «полное» (только под руководством учителя) и «частичное». «Полное» иногда исключало даже воду, а иногда пищу заменяли винные настои. О многих святых древности говорилось, что они отказывались от пищи, но пили вино. Чего стоит, например, жизнеописание знаменитого Чэнь Туаня (Х в.) — приятеля одного из «восьми бессмертных» Люй Дунбиня. Он жил в горах, занимался дыхательными практиками, отказался от пищи, но «во множестве стаканов потреблял спиртное» (3, с.28). Другого столетнего святого Цзы Тунъюаня, который также только пил вино и ничего не ел, неоднократно призывали ко двору сунские императоры Тай-цзун и Чжэнь-цзун (6, с.8-9). «Частичное» подразумевало, прежде всего, отказ от злаковой пищи (谷гу – может переводиться как «злаковая пища» и «пища» вообще). Считалось, что именно злаки дают особый тип материальной энергии, питающей живущих в человеке трех сущностей (их называют «три червя», «три трупа» и т.д.), из-за которых он и становится смертным. В частности это положение напрямую связано с даосским учением о бессмертных (сянь сюэ) и изначальной энергии (юань ци). Даосы считали, что если человек «питается изначальной энергией» (食元氣), его сознание также меняется и он получает доступ к неким сверхспособностям, свойственным только духам и божествам. Тело же становится все более нетленным, и, в конце концов, приобретает свойство дематериализации. Этому, конечно же, способствуют и средства так называемой «внешней алхимии» в виде специальных пилюль и снадобий. В истории Китая мы находим массу знаменитых личностей, практиковавших «бигу». В их числе не только даосские святые, литераторы, философы-мыслители почти всех направлений, но и люди совсем приземленные, как, например, коварный гегемон Цао Цао (155-220 гг.), собравший у себя при дворе маститых мастеров разных направлений искусства «вскармливания жизни», среди которых был столетний мастер «бигу». Цао Цао поначалу никак не мог поверить в то, что тот может месяцами обходиться без пищи, держа во рту только финиковую косточку. Лишь только когда его сыновья провели эксперимент, неотлучно следуя повсюду за старцем и проверяя его (даже спали с ним в одной комнате), он решился и сам попробовать (6, с.13-14).

Из области преданий снова перенесемся в настоящее и посмотрим, какое объяснение феномену «бигу» дают современные инструктора этого искусства. Исходя из современных представлений, они утверждают, что человек питается не самой материальной пищей, а энергией, которую он из этой пищи вырабатывает. Но эта энергия не самая, так сказать, экологически чистая. А ведь можно получать более качественную, более мощную энергию непосредственно из космического пространства и этому можно научиться. То, что у многих людей развиваются экстрасенсорные способности, объясняется тем, что энергия космоса связана как-то с человеческим подсознанием, которое то и активизируется в процессе занятий «бигу».

Автор не берет на себя ответственность с научной точки зрения оценить подобные утверждения. Это смогли бы сделать люди более компетентные в области естественно научных знаний. В данной статье ставилась задача только представить отдельные аспекты культурной традиции Китая в отношении процесса питания. Однако в заключении автор хотел бы поделиться опытом попытки «переноса» информации о «бигу» на себя. Эксперимент, как ни странно, удался. Прочитав даже только половину современной книги о «бигу», я действительно на несколько дней обрел это состояние, а потом в конце книги обнаружил подробные его описания, сделанные участниками различных групп, практиковавших данные методики. Их ощущения полностью совпадали с моими ощущениями, при этом в течение этих нескольких дней, хотя они были чрезвычайно напряженными по работе, я не испытал ни малейшей усталости, вызванной истощением организма. Наоборот, все делалось на каком-то необычайном подъеме. Возможно, успешность данного эксперимента связана с наличием у автора определенного опыта в занятиях по системе цигун и тайцзицюань.

Подводя итог вышесказанному, можно сделать вывод, что те два подхода к питанию, которые утвердились в китайской культуре еще в древности, прекрасно уживаются и с современными реалиями. Рациональная практическая часть традиционного мировоззрения, сбросив старые одежды, сотканные из зачастую полумистических концепций и суеверий, одевает новые, соответствующие нынешней моде и новым, уже научным трактовкам. Как видно, оба подхода все же имеют определенную эффективность и могут уживаться не только между собой, но и прекрасно адаптируются в условиях современного мира.

Использованная литература

  1. Ван Цинъюй. Секретные даосские методы «внутренней» алхимии для мышечной ткани и энергетических меридианов (王庆余。秘傳到家筋經內丹功). Пекин, 1995.
  2. Кравцова М.Е. Пир без повода (Традиция пира в древнем Китае). Семнадцатая научная конференция «Общество и государство в Китае», М.,1986.
  3. Лю Сунлай. «Вскармливание жизни» и китайская культура (劉松來。養生與中國文化). Наньчан, 1995.
  4. Милянюк А.О. Учение о «вскармливании жизни» (ян шэн) как одна из основ философско-религиозного синкретизма в традиционном Китае. II Всероссийская конференция «Китайская философия и современная цивилизация». М., 1996.
  5. Милянюк А.О. Учение о «вскармливании жизни» в традиционном Китае (кандидатская диссертация). М., 1994.
  6. Сюй Цзехэ. Восточное искусство «вскармливания жизни» через «отказ от пищи» (徐杰河。東方辟谷養生). Пекин,1993.
  7. Смирнов И., Безносюк Е., Журавлев А. Психотехнологии. М., 1996.

Практика осуществления Великого Дао в современном Китае

Система совершенствования даосского мастера Ван Липина (王力平) по школе Лунмэнь (龙门)

Совсем недавно, а именно летом 2001 года автору этого доклада посчастливилось принять участие в практическом семинаре, на котором преподавалась даосская система методов самосовершенствования, представляющая собой древнее искусство достижения бессмертия. Организован этот семинар был для небольшого круга лиц ближайшим учеником одного из самых известных в Китае носителей данной традиции мастера Ван Липина. Именно потому, что это был не массовый семинар, сейчас подобные семинары уже не проводятся после известных событий с сектой Фалуньгун, у меня была редкая возможность подробно ознакомиться с этой системой и провести, так сказать, полевые исследования на практике. Хотя, нужно сказать, что даже во времена лояльного отношения властей к подобного рода семинарам, семинары по целостной системе «внутренней алхимии» (нэй дань 内丹) были очень редки, ибо те, кто являлись до сегодняшнего дня реальными носителями данной традиции, рассматривали ее как эзотерическую и всячески оберегали от профанов. Поэтому, когда Ван Липин, человек нового поколения преемников школы Лунмэнь, относительно еще молодой, начал проводить семинары для всех, к нему в любую точку Китая стекались тысячи людей. Мне удалось увидеть видеозапись одного из таких семинаров, которая производит достаточно сильное впечатление количеством демонстрируемых по ходу занятий чудес самого разного характера. Сам Ван Липин объясняет причину проведения таких семинаров очень просто: «а чтоб знали, что такое существует». Он понимает, что традиционные занятия с небольшой группой учеников гораздо более эффективны, однако его очень волнует опасность потери наследия древних даосов, отдельные открытия которых, по его мнению, до сих пор обгоняют представления о мире современной науки. При этом он активно сотрудничает с учеными, пытаясь подвергнуть свои умения лабораторным исследованиям, что дает очень интересные результаты.

Однако мне, занимающемуся историей развития «учения о вскармливании жизни» (яншэнсюэ 养生学), было особенно интересно увидеть «живую» традицию, своими глазами посмотреть на то, что скрывается за символически запутанными аллегориями древних манускриптов. Идеальные условия в этом плане складывались еще и потому, что предварительно удалось познакомиться с базовым терминологическим аппаратом, лежащим в основе теоретических и практических построений данной школы. Письменные материалы «для внутреннего пользования» школы были любезно предоставлены одним из друзей Ван Липина, при помощи которого и был организован тот семинар, в котором принимал участие я и двое наших соотечественников (помимо нескольких китайцев – знакомых Ван Липина). Нужно сказать, что без изучения данных материалов, понимать, а тем более переводить что-либо было бы затруднительно. Да и сами занятия нельзя назвать легкими, не всякий, к примеру, может просто физически просидеть в специальной позе без малейшего движения в течение двух и более часов, не говоря уже о использующихся при этом сложных типах дыхания и концентрации сознания, да и другие практики оказались очень и очень не простыми.

Но многие вещи показались чрезвычайно интересными и напоминали кадры из каких-то исторических или мистических фильмов, стала более понятна сущность некоторых ритуалов и священнодействий. Чего стоит так называемая «небесная», или «звездная тряска», удалось испытать ее на себе. Смысл ее состоит в подключении к тому, или иному созвездию, энергия которого «питает» и «чистит» организм. Несколько человек, обычно по числу звезд в созвездии (если людей не хватает, на пустые места ставятся предметы, символизирующие первоэлемент, к которому относится это созвездие), садятся в определенное положение и настраиваются. Через какое-то время тело каждого из участников начинает вибрировать, при этом все ощущают себя составными частями некоего общего организма. Но, как выяснилось, возможно это только при наличии определенной подготовки, которая в какой-то степени у автора доклада уже была по той причине, что я много лет занимаюсь традиционными системами цигун и тайцзицюань. Потому и процесс обучения для меня был достаточно эффективен. Наставник даже пожалел, что у меня не было возможности остаться еще хотя бы на месяц-полтора, он был уверен, что тогда я бы уехал «с ребеночком», то есть с «бессмертным зародышем». Однако при включении в «цепь» людей, не овладевших определенными навыками медитации и не научившихся дышать через кожный покров, «цепь» размыкалась и никаких эффектов не происходило. Очень интересным мне показался, так сказать, лингвистический эксперимент. Для того, чтобы войти в резонанс с тем или иным созвездием используется чтение вслух определенных ритмически построенных речитативов-заклинаний. Заучивать их не китайцу сложнее. После первых удачных опытов мне было предложено попробовать перевести текст заклинания на русский, по возможности сохраняя ритмику, и попробовать, будет ли это «работать» на другом языке. Успех превзошел все ожидания, русский язык «подействовал» даже сильнее.

Следует упомянуть, что теперь для меня стал возможен и некоторый сравнительный анализ систем, связанных с идеей достижения бессмертия, после посещения зимой 2002 года знаменитых Уданских гор, так сказать «кузницы» бессмертных, где также продолжают практиковать подобное направление. И там нашей экспедиции удалось получить массу интереснейшей информации. С результатами этих сопоставлений я надеюсь познакомить аудиторию в следующем докладе.

Возвращаясь к системе Ван Липина, хочется сразу отметить одну деталь, а именно «живучесть» и самих представлений о бессмертии и самих практик. При этом занимаются ими подчас вовсе не легковерные простолюдины, а люди, имеющие непосредственное отношение к различным областям современной науки. Наблюдается процесс систематизации древних знаний и попытка изложить их научным языком, адаптировать к сегодняшнему миру. Скажем, учитель Шэнь Чжиган, который является одним из официальных преемников Ван Липина, человек широчайших научных познаний и совсем не похож на религиозного мистика. Он древние знания «внутренней алхимии» воспринимает как альтернативный способ получения достоверной информации об окружающем нас мире и его законах. То есть не только через посредство сложных механических приборов, а напрямую, за счет повышения способности и качества восприятия. Для этого также существует специальная практика, позволяющая сознанию человека прорваться к подсознанию, сделать так, чтобы подсознание помогало сознанию и участвовало в процессе познания.

Анализируя процесс познания в науке и в даосских практических системах самосовершенствования, Шэнь Чжиган выделяет три составляющие: материю, энергию и информацию, которым в древней философии соответствуют формообразующая эссенция-цзин (精), жизненная энергия-ци (气) и духовно мыслящая субстанция-шэнь (神). Западная наука, по мнению Шэнь Чжигана, начала с исследования материи и, лабораторно расчленяя ее составные на все более мелкие, вышла на атомы, молекулы и по историческим меркам сравнительно недавно пришла к понятиям энергии и информации. Даосы же начали со среднего звена – энергии, что дало им возможность быстрее разобраться в основных свойствах и материи и информации. Тот же Ван Липин может своим внутренним зрением «видеть» и мельчайшие частицы, образующие предметы, и находящиеся на огромном удалении небесные тела (он, например, помог открыть китайским астрономам новую звезду). Современные даосы считают, что настало время объединения двух подходов, это позволит во много раз повысить эффективность и качество познания мира.

Краткая предыстория системы Ван Липина

 Мастер Ван Липин (род. 1949 г) является преемником даосской школы Лунмэнь (Врата дракона) направления Цюаньчжэнь (Универсальной истины 全真) в 18 поколении. Основателем школы считается великий даосский учитель начала XIII века – Цю Чанчунь (邱长春, другое имя Цю Чуцзи 邱处机) (1148-1227). Уже при жизни Цю Чанчунь пользовался всеобщим уважением и почетом. Его в 1221 году призвал ко двору Чингисхан, искавший, подобно императорам Китая, снадобье бессмертия. Чанчунь заверил грозного владыку, что никаких волшебных эликсиров не существует, и что путь к бессмертию лежит только через сложные методы «внутреннего» самосовершенствования, преодоление страстей и привязанностей, через слияние с Дао. Чингисхан после общения с Чаньчунем, отказавшимся от каких либо почестей, повелел оказывать его деятельности всяческое содействие и даже подумывал о том, чтобы сделать это учение официальной идеологией своей разраставшейся империи. Именно он в 1224 году пожаловал Чанчуню и его школе старый даосский монастырь «Да тяньчан гуань» в Пекине, известный ныне как «Монастырь белых облаков» (Байюньгуань 白云观) и являющийся одним из главных центров по изучению и распространению даосизма.

img982

Храм Белых Облаков в Пекине. Этот храм Чингизхан подарил Цю Чанчуню, основателю школы Лунмэнь

Даже после переориентации потомков Чингисхана на буддизм, школа Лунмэнь все же в меньшей степени, по сравнению с другими направлениями в даосизме, подверглась гонениям. Первоначальное название школы – «школа золотого лотоса» (цзинь лянь пай 金莲派) происходит от названия горы на границе провинций Шаньси и Шэньси, на которой Чаньчунь занимался методами совершенствования.

Сама школа Лунмэнь (龙门) относится к направлению Цюаньчжэнь (全真教), основателем которого является учитель Ван Чунъян (王重阳)(1113 — 1170)[1], почитающийся как один из первооснователей системы Ван Липина. По преданию в 1159 году в харчевне Ван Чунъян встретился с необыкновенным человеком, который оказался бессмертным Люй Дунбинем (родился в 798 году)[2]. Этот человек и беседа с ним произвели на Ван Чунъяна такое сильное впечатление, что он сам стал проповедовать даосизм и даже создал мощную религиозную организацию. На месте же встречи с Люй Дунбинем был даже выстроен монастырь «Встречи с бессмертным» (Юй сянь гун).

ld

Патриарх Люй Дунбинь – друг Чэнь Туаня, один из «восьми бессмертных», занимает важнейшее место в даосском пантеоне святых и божеств

Ван Чунъян одним из первых попытался поднять социальную значимость даосизма, превратив его из религии индивидуального или общинного спасения в государственную или даже некую универсальную религию с устремлением творить добро всем существам. Однако это привело к тому, что в его трактатах под бессмертием уже понимается что-то типа духовного освобождения, обретаемого при жизни бессмертного состояния духа. Но и физическое бессмертие при этом не отрицается. Семь учеников Ван Чунъяна почитаются как «семь совершенных людей» (七真人), именно им принадлежит заслуга в распространении доктрины данного направления. Одним из этих учеников и является Цю Чанчунь – основатель школы Лунмэнь.

Классическим фундаментом школы является совместный труд двух знаменитых бессмертных древнего Китая (из восьмерки самых известных) – учителя Чжун Лицюаня 钟离权 (другое имя Хань Чжунли 汉钟离) и его ученика Люй Дунбиня 吕洞宾(другое имя Люй Янь 吕岩,吕喦,даосское имя Чуньян-цзы纯阳子), который называется «Полные методы обретения сокровищ духа» (Линбао би фа灵宝毕法)[3], созданного в эпоху «пяти династий» (907-960 гг.). Люй Дунбинь не только записал все, чему научился от Чжун Лицюаня, но и совершил беспримерный массовый эксперимент по отработке технологии достижения бессмертия. Из нескольких сотен учеников Люй Дунбиня многие в процессе тренировок погибли, однако в результате были выработаны более безопасные и эффективные практики, которые и лежат в основе системы мастера Ван Липина.

Общие представления о концепции бессмертия

Сразу оговоримся, что речь идет именно о концепции конкретной школы Ван Липина, ибо существует и множество других. Есть и обширная классификация типов бессмертных: бессмертные в трансформированном теле и с его оставлением, так называемые «небесные» бессмертные, «земные», «пещерные», «водные» и т.д. и т.п.

Сущность же доктрины данной школы вкратце состоит в следующем. Познав так называемый «механизм устройства Неба и Земли» (тянь-ди чжи цзи 天地之机), человек приобретает возможность повернуть процесс старения и смерти в обратную сторону, то есть в сторону своего появления на свет и даже к пренатальному периоду (на уровне внутреннего состояния и состава-соотношения энергии, ее подвидов — «прежденебесной» и «посленебесной»). При этом в пренатальном состоянии энергии через определенную практику возможно создание и некого «бессмертного зародыша» (сянь тай仙胎), обеспечивающего некое вечное, автономное существование индивида (подобно самим Небу и Земле) и его постоянную эволюционную трансформацию. Считается, что с рождением человека, его «прежденебесная» и «посленебесная» энергии какое-то время движутся к своему апогею развития, а после определенного рубежа, начинается энергетический спад, постепенно приводящий организм человека к разрушению и смерти. Для «прежденебесной» энергии этот рубеж наступает в 13-14 лет, а для «посленебесной» в 17-18 лет. Годам к 70-80-ти основной энергетический запас обоих видов энергии полностью истощается, что приводит к сбоям в работе внутренних органов, усыханию костей и последующему разрушению всего организма. При этом даосы заметили, что бывают пожилые люди, но полные сил, а бывают еще молодые, а уже старики. То есть старость организма зависит не от календарного возраста, а от того, насколько закачены энергией меридианы тела. Значит, чтобы сохранять молодость и отодвигать старость нужно овладеть искусством сбережения и подпитки энергии. А можно, и повернуть процесс старения в обратную сторону. Для поворота процесса в обратную сторону (а затем к преображению и достижению бессмертия) требуются три этапа.

Первый этап (из трех стадий) состоит в устранении всех причин «утечки» энергии и начале занятий специальными практиками, которые обеспечивают постоянное поступление и «прежденебесной», и «посленебесной» энергий[4], что приводит к остановке процесса старения (который вызывается ее истощением) и к началу процесса обратного омоложения. Этот процесс омоложения необходимо довести до нулевого года (то есть до момента рождения), а затем и до момента зачатия. Речь идет не о реальном превращении человека в младенца, а лишь о состоянии заполнения его каналов, соответствующем энергетическому состоянию младенца. И лишь только после этого, дальнейшие два этапа позволяют совершить некое алхимическое преобразование в процессе «соития» энергии сердца с энергией почек, в результате чего возможно достижение состояния «чистого ян», рождение «бессмертного зародыша», запуск его по микрокосмической орбите с последующим выходом через зону «родничка» на черепе (который, как и у младенцев, вновь становится мягким). Система специфических практик Ван Липина, детально разработанная его учителями (и даже не одним поколением учителей и первоучителей) при постоянных тренировках обеспечивает эффективное прохождение по всем трем этапам. По словам учителя Шэнь Чжигана, Ван Липин и первая группа его учеников уже прошли эти этапы и доказали возможность «осуществления великого Дао». Эффективность и временная протяженность процесса зависит от целого ряда факторов – от возраста к моменту начала занятий, физических данных, до усидчивости и упорства в тренировках. С Ван Липином его учителя начали заниматься уже с 10-ти летнего возраста, когда его энергия находилась на подъеме и ему «возвращаться» было гораздо легче, чем взрослому человеку. Кроме того, очень важным ускоряющим моментом является наличие воздействия Учителя через так называемый «перенос практического мастерства» (дай гун 带功), когда состояние мастера переносится на ученика, и это состояние ученик уже просто должен воспроизводить сам. Именно «дай гун» очень часто используют на практических семинарах. Самостоятельные же занятия в зрелом возрасте требуют значительно большего времени для достижения конечной цели.

К сожалению, у нас нет возможности описать здесь все конкретные практики, составляющие систему Ван Липина. Очень интересными представляются практика работы с подсознанием, взаимообмен энергией с деревьями, небесными телами и т.д. При этом, каждой практике отводится своя конкретная роль в этой довольно обширной системе преображения человеческого существа, которое, по мнению современных даосов, еще далеко не исчерпало свои эволюционные возможности.

Shen Zhigang 1

Ближайший ученик мастера Ван Липина – Шэнь Чжиган разъясняет методику взаимодействия с деревьями

alhim

Обсуждение взаимосвязи тайцзицюань с внутренней алхимией

Источники и литература

Источники

  1. Лао-цзы 老子 Дао цзин 道经
  2. Лао-цзы 老子 Дэ цзин 德经
  3. Канон верховного государя Лао-цзюня с толкованиями вечной ясности и покоя (Тай шан Лао-цзюнь шо чан цин цзин цзин 太上老君说常清静经)
  4. Канон невидимых заклятий (Инь фу цзин 阴符经)
  5. Распространенные вопросы канона Хуан-ди о внутреннем (Хуан-ди нэй цзин су вэнь 黄帝内经素问)
  6. Суждение глубокой древности о небесном совершенстве (Шан гу тянь     чжэнь лунь 上古天真论)
  7. Пространное суждение о регуляции духа-шэнь энергией-ци четырех сезонов (Сы ци тяо шэнь да лунь 四气调神大论)
  8. Полные методы обретения сокровищ духа (Линбао би фа 灵宝毕法)
  9. Записи патриарха Люя (Люй-цзу чжи 吕祖志)
  10. Речитатив о выверении черт-яо в гексаграмме (Цяо яо гэ 敲爻歌)
  11. Речитатив об обжиге болванок в гончарной печи (Яо тоу пи гэ 窑头坯歌)

Литература

  1. Книга о Ван Липине «Осуществление Великого Дао» (大道行) авторов Чэнь Кайго (陈开国) и Чжэн Шуньчао (郑顺潮), вышла в Пекине в 1991 году[5].
  2. Книга для внутреннего пользования к практическим семинарам Ван Липина «Проникновение в сокровищницу духа» (灵宝通), выпущена издательством научно-исследовательского института собрания даосской классики Китая (Дао цзан) при Ассоциации внешних связей Китая (中外交流协会中国道藏研究院) — без указания года.
  3. Книга учеников Ван Липина – Шэнь Чжигана (沈志刚) и Лю Япи (刘亚丕) «Практика осуществления Великого Дао» (行大道) – это продолжение книги «Осуществление Великого Дао», но уже с изложением системы практик Ван Липина и попыткой сопоставления их с данными современной науки (Пекин, 1995 г.)
  4. Материалы и опыт практических занятий по системе Ван Липина, проводившихся мастером Шэнь Чжиганом в июне-июле 2001 года в Пекине.

 


[1] Родился в деревне Давэйцунь, уезда Сяньян, провинции Шэньси.

[2] Люй Дунбинь являлся приятелем Чэнь Туаню – учителю Цзя Дэшэна, который, в свою очередь, считается учителем создателя тайцзицюань Чжан Саньфэна.

[3] Имеется также расширенное название трактата — «Искусство внутренней практики развития разума и «проникновения в сокровищницу духа» (灵宝通智能内功术).

[4] «Прежденебесная» ци – врожденная, непроявленная энергия (т.е. не имеющая внешней формы), «посленебесная» ци – энергия проявленная, приобретаемая из воздуха, пищи и т.д., то есть, энергия, получаемая из разных форм существования внешней среды, может иметь форму света, тепла, звука и т.п.

[5] Данная книга была переведена на русский язык В.В. Малявиным с некоторыми сокращениями и была выпущена в Москве издательством «Наталис» в 1997 году под названием «Восхождение к Дао». В 2002 году вышел из печати новый полный перевод книги, выполненный Головачевой Л.И. Название книги «Путь мастера цигун. Подвижничество Великого Дао».